ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » General / Conversation / Greetings / Letters

continually vs. continuously

German translation: immer wieder/ häufig/ wiederholt vs. ständing/ ununterbrochen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:40 Jul 6, 2005
English to German translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: continually vs. continuously
What is the difference? Do you know two equivalent German words?
Thanks
Sarah
German translation:immer wieder/ häufig/ wiederholt vs. ständing/ ununterbrochen
Explanation:
Continual means "occurring repeatedly." Continuous means 'going on without interruption." Intravenous fluids were given continuously for three days after surgery, so nurses were continually hooking up new bottles of saline.


--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-07-06 15:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

ständig NOT ständing :)
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 20:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5immer wieder/ häufig/ wiederholt vs. ständing/ ununterbrochen
David Hollywood
2 +4Definition
Kim Metzger
3 +1s.u.BrigitteHilgner
3ständig / ununterbrochen
ABCText
3depends on the context
Translate4u
2sich forsetzend und kontinuierlich andauernd
Gabriele Kaessler


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sich forsetzend und kontinuierlich andauernd


Explanation:
naja...vielleicht so?

Gabriele Kaessler
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
Definition


Explanation:
I don't know the equivalent German words, but in English the difference is:
continual = over and over again
continuous = unbroken

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-07-06 14:53:35 GMT)
--------------------------------------------------

From the Economist Style Guide:

Continuous describes something uninterrupted. Continual admits of a break. If your neighbours play loud music evey night, it is a continual nuisance; it is not a continuous one unless the music is never turned off.

http://www.economist.com/research/styleGuide/index.cfm?page=...



    The New York Times Manual of Style and Usage
Kim Metzger
Mexico
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jccantrell: Yep, continual may stop from time to time, continuous may not.
2 mins

agree  silfilla: with jcc
6 mins

agree  yeswhere
33 mins

agree  Petra51
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
immer wiederkehrend/(sehr) häufig
vs.
ununterbrochen/fortlaufend/unaufhörlich/andauernd/fortwährend
Some options

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dorisinlondon
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ständig / ununterbrochen


Explanation:
... würde ich sagen.

ABCText
France
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
immer wieder/ häufig/ wiederholt vs. ständing/ ununterbrochen


Explanation:
Continual means "occurring repeatedly." Continuous means 'going on without interruption." Intravenous fluids were given continuously for three days after surgery, so nurses were continually hooking up new bottles of saline.


--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-07-06 15:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

ständig NOT ständing :)

David Hollywood
Local time: 20:58
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Armorel Young: nice example :-)
10 mins

agree  David Moore
20 mins

agree  Olaf Reibedanz
57 mins

agree  sorchio
1 hr

agree  Andrea Kopf
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
depends on the context


Explanation:
continually growing, z. B. fortwährend, stetig wachsend.

continously running, z. B. dauernd in Betrieb (z. B. Maschinen)
without interruption



Translate4u
Germany
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: