English: breath knocked out / to knock someone's breath outGerman translation: den Atem genommen/jemandem den Atem nehmen KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | breath knocked out / to knock someone's breath out | | German translation: | den Atem genommen/jemandem den Atem nehmen | | Entered by: | BrigitteHilgner |
| Options: - Contribute to this entry |
English to German translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | English term or phrase: breath knocked out / to knock someone's breath out | "She lies still, the breath knocked out of her (from the fall)."
"Sie bekam nach dem Aufprall keine Luft," would be weaker because of the negation, and it lacks the aspect of her receiving a blow. |
| | Clarification request(s) and responseAniello Scognamiglio: 9:01am Nov 15, 2005: Hallo Lonnie, kann es sein, dass "she" tot am Boden liegt, dass der ganze Satz ein einziger Euphemismus ist? - Lonnie Legg: 10:39am Nov 15, 2005: ernste Frage? - Wie würdest du den Satz dann übersetzen, Aniello?
Nein, sie ist einfach unglücklich gestürzt, hat sich dabei Bauch bzw. Brust hart gestoßen--und wird wohl gleich nach Atem ringen. (Oder war die Frage gar nicht ernst gemeint?)
Die Passage entstammt einem Drehbuch. Der Film (Namen darf ich nicht verraten) könnte aber nächstes jahr in die Kinos kommen, also wenn du demnächst auf der Leinwand eine weibliche Figur zu Boden stürzen siehst... Aniello Scognamiglio: 10:44am Nov 15, 2005: ja, ernsthaft... Ok, dann scheidet das aus. "Nach Luft ringen" passt hier doch nicht so gut, sie bekommt ja überhaupt keine mehr. - Aniello Scognamiglio: 7:22pm Dec 14, 2005: Hallo Lonnie, soviel Arbeit brauchst du dir nicht zu machen, es ist nicht nötig, dass du bei jedem Vorschlag, der nicht passe "The asker has declined this answer" anwendest. Einfach den Vorschlag nehmen, der dir gefällt. Das reicht vollkommen. -
|
|
| | Selected response from: BrigitteHilgner Austria
| Note from asker to answererSelected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:   |
5 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| sie liegt regungslos am Boden, ringt nach Luft...
Explanation: ...
| | Note from asker to answerer| ...ob sie ringt oder nicht, wird nicht ausgesagt. |
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| der Fall hat ihr den Atem genommen/... hat ihr die Luft weggenommen
Explanation: ... durch den Fall ist ihr die Luft weggeblieben
| | Note from asker to answerer| Selected automatically based on peer agreement. |
|
11 mins confidence:   |
| |
| |