KudoZ home » English to German » General / Conversation / Greetings / Letters

Oops!

German translation: Ups!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Oops!
German translation:Ups!
Entered by: Savita Bhalla
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:08 Sep 18, 2007
English to German translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Oops!
"Oops" as in 'Exclamation used to acknowledge a mistake'

Is it Ups, Oh je, Oje, Hoppla, Huch, Nanu or something else?? Really confused.

Thanks in advance...for any help !
Savita Bhalla
Local time: 22:21
ups
Explanation:
Würd ich i.d.R. mit "ups", evtl. auch mit "hoppla" übersetzen - kommt auf die Situation an. Gibt ja auch im Deutschen zum einen verschiedene Situationen, in denen du "ups" sagst, zum anderen aber auch verschiedene Ausrufe, die du stattdessen verwenden könntest...
Selected response from:

Julia Glasmann
Germany
Grading comment
Many Thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7ups
Julia Glasmann
4 +4Huch! Hoppla! Mist! Auah! Blöd! Verflixt! Au weia!
Nicole Schnell
3Oh weh! / Fettnäpfchen
Ulrike MacKay


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
oops!
ups


Explanation:
Würd ich i.d.R. mit "ups", evtl. auch mit "hoppla" übersetzen - kommt auf die Situation an. Gibt ja auch im Deutschen zum einen verschiedene Situationen, in denen du "ups" sagst, zum anderen aber auch verschiedene Ausrufe, die du stattdessen verwenden könntest...

Julia Glasmann
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Grading comment
Many Thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxhchetty: ich finde sowohl ups als auch hoppla gut - das ist was ich immer sage...
40 mins

agree  Translate4u: Es gibt eine Entsprechung: "Ups".
50 mins

agree  lorette
1 hr

agree  Aniello Scognamiglio
2 hrs

agree  mill2
2 hrs

agree  Anne Wosnitza: Ich sag' auch immer ups :-)
3 hrs

agree  Ingeborg Gowans
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
oops!
Huch! Hoppla! Mist! Auah! Blöd! Verflixt! Au weia!


Explanation:
Heilix Blechle, Oh wie peinlich, Kack (sorrý.. )

There are many flavors. Can we have some context?

Thanks a ton in advance, Savita!







Nicole Schnell
United States
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulrike MacKay: Verflixt! finde ich verflixt gut! ;-)
1 min
  -> Ein ganz verflixtes Danke! :-)

agree  Hermann
40 mins
  -> Danke, Hermann! :-)

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Teufel noch einmal - verflixt ist verteufelt gut!
42 mins
  -> Da muss ich mich doch bedanken, heieiei!

neutral  Aniello Scognamiglio: Hallo Nicole, einverstanden mit "Hoppla", "Huch", in der Art, aber "Mist" oder Flüche passen wirklich nicht. Dafür gibt es im Englischen andere Kaliber. Gruß, Aniello!
1 hr
  -> Knigge sagt: Wenn man dabei den kleinen Finger abspreizt, ist Verdammte Hacke absolut fein. Danke, Aniello! :-))

agree  Steffen Walter: "So was aber auch ..." :-)
1 hr
  -> Dass mir das passieren musste.. Danke, Steffen! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oops!
Oh weh! / Fettnäpfchen


Explanation:
zwei weitere Möglichkeiten

Ulrike MacKay
Germany
Local time: 18:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search