ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » General / Conversation / Greetings / Letters

TO BE ASKED TO ALL CALLERS - INTERRUPTIBLE PROMPT

German translation: FRAGE AN JEDEM ANRUFER -


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:TO BE ASKED TO ALL CALLERS - INTERRUPTIBLE PROMPT
German translation:FRAGE AN JEDEM ANRUFER -
Entered by: tuska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:07 Sep 2, 2004
English to German translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: TO BE ASKED TO ALL CALLERS - INTERRUPTIBLE PROMPT
Nochmals die Telefonumfrage:
Please indicate from the following list which is the most accessible city for you to attend trial-related visits [List cities with number related option but always 'if none of these cities are accessible to you please press 9' - TO BE ASKED TO ALL CALLERS - INTERRUPTIBLE PROMPT]
tuska
Local time: 14:23
FRAGE AN JEDEM ANRUFER -
Explanation:
- SOFORT UNTERBRECHBAR
Selected response from:

T. Czibulyás
Local time: 14:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Siehe unten...xxxjustaname
3Frage jedem Anrufer stellen - abbrechbare Aufforderung
Elvira Stoianov
4 -3FRAGE AN JEDEM ANRUFER -T. Czibulyás


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to be asked to all callers - interruptible prompt
Frage jedem Anrufer stellen - abbrechbare Aufforderung


Explanation:
aber der Satzteil sieht wirklich komisch aus

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -3
to be asked to all callers - interruptible prompt
FRAGE AN JEDEM ANRUFER -


Explanation:
- SOFORT UNTERBRECHBAR

T. Czibulyás
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  abaensch: Prompt steht hier nicht i.S.v. "sofort" sondern "Bedieneraufforderung"
17 mins

disagree  xxxjustaname: Die Frage hängt also an jedem Anrufer? :o) Es ist auch keine Aufforderung, sondern schlichtweg der Fragetext, der abgebrochen werden, damit man sofort antworten kann, ohne sich alles anhören zu müssen.
1 hr

disagree  Anne Spitzmueller: Leider hat der Fragesteller die falsche Antwort ausgewählt.
1790 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
to be asked to all callers - interruptible prompt
Siehe unten...


Explanation:
"Diese Frage wird jedem Anrufer gestellt, der Fragetext kann abgebrochen werden."

So einfach ist das.


Ist wie beim Anrufbeantworter, bei dem man die Ansage meist durch Senden eines Sternchens (*) abbrechen und sofort losschwätzen kann.

xxxjustaname

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Translate4u: Na, auf jeden Fall. Ein interruptable prompt ist ein zu unterbrechender Bedienerhinweis. Das ist aber viel zu gestelzt, daher die Version von "justaname"
1 hr

agree  Deborah Shannon: Wird abgebrochen, sobald man die entsprechende Nummertaste druckt. Meine Frage: ich habe den Eindruck, das es hier eher um eine automatisierte Ansage geht als um ein Gespräch. Würde "Fragetext" dann immer noch passen?
12 hrs

agree  Milena Sahakian
5 days

agree  Anne Spitzmueller
1790 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: