Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: tether

German translation: Tether



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tether
German translation:Tether
Entered by:scipio
Options:
- Contribute to this entry

9:03pm Mar 29, 2008Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Medical - Genetics / Zelllinien
English term or phrase: tether
Effective tether viscosity (eta(eff)), steady-state tethering force extrapolated to zero pulling rate F(ss0) and time constant for tether growth were estimated from the measurements of the tethering force...

DiV!
scipio
Germany
Clarification request(s) and response
Andrea Winzer: 9:28pm Mar 29, 2008: Worum geht es denn genau in Deinem Text? Tether/Tethering kann ja Verschiedenes bedeuten - je nach Kontext.
scipio: 9:42pm Mar 29, 2008: An anderer Stelle noch "membrane tethers"... Das ist ein sehr spezifischer Text und es geht um Genetik, wie oben genannt...
Meine Frage ist eigentlich nur, wie das im D verwendet wird bzw. inwiefern wird unter Experten "Chinesisch" gesprochen oder nicht...
DiV!
Dr. Matthias Schauen: 9:53pm Mar 29, 2008: "Das ist ein sehr spezifischer Text" hilft nicht weiter, und mit Genetik hat "tethering" jedenfalls nichts zu tun.
Andrea Winzer: 9:59pm Mar 29, 2008: Mit Matthias. Deshalb auch meine Frage. Um welche Art von Zellen geht es und um welche Vorgänge? Die Begriffe "tethering" und "Tether" werden schon im "Fach-Chinesisch" verwendet, aber wie gesagt ohne Zusammenhang ist da nichts Verlässliches zu sagen.
scipio: 12:43pm Mar 30, 2008: Es geht um HEK-Zellen und Expressionsstudien der Elektromotilität. Sabine hat das Problem erkannt... Vielen Dank an alle!

Tether
Explanation:
Ich vermute, dass es hier um Zelladhäsion geht. Tethering kann mit anhaften/anheften übersetzt werden (tethering force = Anheftungskraft.)

Tether bleibt jedoch Tether.

Tether viscosity = Viskosität der Tether
Tether growth = Wachstum der Tether

Die charakteristische ruckelnde Bewegung der Neutrophilen
existiert gleichzeitig mit dem Wachstum der Tether, während ein Sprung in der Rollgeschwindigkeit bei Ablösen des Tethers beobachtet wird
http://sundoc.bibliothek.uni-halle.de/diss-online/03/03H130/...


Shao et al. untersuchten das Verhalten von Microvilli auf Neutrophilen unter Scherbelastung. In Abhängigkeit der angelegten Scherkräfte kommt es zu einer elastischen Ausdehnung der Microvilli, die bei Überschreitung bestimmter Scherkräfte zu einer fadenförmigen Verlängerung (definiert als Tether) führt [118].
http://64.233.169.104/search?q=cache:LLG3NW9QHwsJ:sundoc.bib...¤sion+Tether&hl=de&ct=clnk&cd=4&gl=de


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-03-30 00:38:19 GMT)
--------------------------------------------------

Mehr Kontext wäre auf jeden Fall hilfreich. Sollte es hier nicht um Zelladhäsion gehen, kann tether andere Bedeutungen haben, wie bereits von Andrea und Matthias erwähnt.
Selected response from:

Sabine Voigt
United States
Note from asker to answerer
Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Tether
Sabine Voigt
3Haltekraft / Anbindungskraft / Bindungskraft
SinnerAtta


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Haltekraft / Anbindungskraft / Bindungskraft

Explanation:
The question term should be "tethering force" and not "tether" because that could be anything from a "Haltestrick" to "Leine" (short tether) to the figurative "am Ende [seiner Kraft] sein" = to be at the end of one's tether.

In this context, it is quite likely one (or close to one) of the three terms offered.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-03-29 21:14:40 GMT)
--------------------------------------------------

On second thought, I overlooked "thether viscosity". Something like "Zusammenhalt der Zähflüssigkeit"? It seems to point in that direction.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-03-29 21:16:02 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry!! That should have been "tether", of course.

SinnerAtta
Canada
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Tether

Explanation:
Ich vermute, dass es hier um Zelladhäsion geht. Tethering kann mit anhaften/anheften übersetzt werden (tethering force = Anheftungskraft.)

Tether bleibt jedoch Tether.

Tether viscosity = Viskosität der Tether
Tether growth = Wachstum der Tether

Die charakteristische ruckelnde Bewegung der Neutrophilen
existiert gleichzeitig mit dem Wachstum der Tether, während ein Sprung in der Rollgeschwindigkeit bei Ablösen des Tethers beobachtet wird
http://sundoc.bibliothek.uni-halle.de/diss-online/03/03H130/...


Shao et al. untersuchten das Verhalten von Microvilli auf Neutrophilen unter Scherbelastung. In Abhängigkeit der angelegten Scherkräfte kommt es zu einer elastischen Ausdehnung der Microvilli, die bei Überschreitung bestimmter Scherkräfte zu einer fadenförmigen Verlängerung (definiert als Tether) führt [118].
http://64.233.169.104/search?q=cache:LLG3NW9QHwsJ:sundoc.bib...¤sion+Tether&hl=de&ct=clnk&cd=4&gl=de


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-03-30 00:38:19 GMT)
--------------------------------------------------

Mehr Kontext wäre auf jeden Fall hilfreich. Sollte es hier nicht um Zelladhäsion gehen, kann tether andere Bedeutungen haben, wie bereits von Andrea und Matthias erwähnt.

Sabine Voigt
United States
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Vielen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree kriddl
5 hrs
  -> Danke.

agree Dr. Anja Masselli: Auch mit Andrea und Matthias! Halte diese Interpretation aber für sehr wahrscheinlich. Hier ein PDF, das hilfreich sein könnte, da darin ebenfalls Kraftmessungen mit Tethern durchgeführt werden: deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=959155643&dok_var=d1&dok_
8 hrs
  -> Danke, Anja.

agree Harald Moelzer (medical-translator)
9 hrs
  -> Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list