KudoZ home » English to German » Geography

Belarus: Belarus oder oder immer noch Weißrussland?

German translation: Belarus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Belarus: Belarus oder oder immer noch Weißrussland?
German translation:Belarus
Entered by: silfilla
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:58 Jun 18, 2005
English to German translations [PRO]
Geography
English term or phrase: Belarus: Belarus oder oder immer noch Weißrussland?
Was ist inach Euren Erfahrungen im Deutschen "richtiger". Verstanden und gebraucht wird ja beides. Ist es also egal?
Steffen Pollex
Local time: 15:46
Belarus
Explanation:
Botschaft der Republik Belarus - Die Botschaft bietet unter anderem Reiseinformationen
sowie Hinweise zur Beantragung eines Visums.
www.belarus-botschaft.de/ - 6k - 16. Juni 2005 - Im Cache - Ähnliche Seiten

BELARUSNEWS.DE - Nachrichten aus Belarus / Weißrussland
Nachrichtendienst für aktuelle Meldungen über Belarus in deutscher Sprache.
Die Nachrichten stammen aus Zeitungen und von Agenturen aus dem deutsch- und ...
www.belarusnews.de/ - Ähnliche Seiten


Belarus Bilaterale Beziehungen
Beziehungen zwischen Belarus und Deutschland. ... Reisemerkblatt Belarus,
Reisemerkblatt Belarus PDF 22.75 Kb. Ländersuche. Um zu Informationen über ein ...
www.auswaertiges-amt.de/www/de/laenderinfos/ laender/laender_ausgabe_html?type_id=14&land_id=18 - 53k - 16. Juni 2005 - Im Cache - Ähnliche Seiten

[PDF] Reisehinweise des Auswärtigen Amts Reisemerkblatt Weißrussland ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
In Belarus verhängte Haftstrafen können nicht in Deutschland verbüßt werden. ...
vorgesehene Wohnadresse in Belarus (zB Hotelanschrift) angeben. ...
www.auswaertiges-amt.de/www/de/laenderinfos/laender/downloa...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-18 18:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

die Seite http://www.osteuropa-infoseite.de/belarus.htm micht die Bezeichnungen folgendermassen:

Länderinformationen: Weißrussland (Belarus)
Amtliche Bezeichnung: Republik Weißrussland (Belarus)

Ich würde dennoch bei Belarus bleiben



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-06-18 18:06:07 GMT)
--------------------------------------------------

mi_s_cht :-)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-06-18 18:26:32 GMT)
--------------------------------------------------

Interessanter Kommentar zu den Namen:

Name

Der Name Belarus ist ein seit dem Mittelalter in Gebrauch befindlicher und seit dem 19. Jahrhundert allgemein üblicher Name für diese Region und ist mit „Weiße Rus“ falsch übersetzt. Rus war im Ostslawischen der Name für skandinavisch-slawische Herrschaftsgebiete wie das der Kiewer Rus, zu dem die Region von der Gründung an gehörte. „Bely“ bedeutete im Mittelalter im geographischen Sinne \"westlich\" oder \"nördlich\". Belarus heißt also richtig übersetzt „Westliche Rus“. Daneben gibt es in Weißrussland auch die Ansicht, dass es noch andere mögliche Bedeutungen des Wortes gibt (siehe auch die beiden englischen Artikel zu Belarus und White Russia). **Die Verwendung des Wortes Belarus bietet sich also an, um möglichen Konflikten aus dem Weg zu gehen. Jedoch ist im Deutschen die Bezeichnung Weißrussland traditionell verbreitet. Die belorussischen offiziellen Stellen wie auch die offizielle deutsche Diplomatie benutzen auch in deutschsprachigen Texten bevorzugt den Namen Belarus, um die Unterscheidung von Russland zu verdeutlichen.** (Hervorhebung hinzugefügt)

http://lexikon.freenet.de/Weißrussland

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-06-18 18:38:50 GMT)
--------------------------------------------------

zur Namensdiskussion siehe auch:

http://www.pravapis.org/art_weissrussland.asp
Selected response from:

silfilla
Local time: 09:46
Grading comment
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Belarussilfilla
4Nachtrag zur Anregung
Herbert Fipke
4s.u.
Maria Ferstl
4Belarus
Stefanie Sendelbach


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
belarus: belarus oder oder immer noch weißrussland?
Belarus


Explanation:
Laut der deutschen Version der Botschaft der Republik Belarus: http://www.belarus-botschaft.de/de/index.htm

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
belarus: belarus oder oder immer noch weißrussland?
s.u.


Explanation:
"(Die Republik) Belarus: Im amtlichen zwischenstaatlichen Schriftverkehr. (Die Republik) Weißrussland im innerstaatlichen Schriftverkehr sowie auf Landkarten und dergleichen"


    Reference: http://publications.eu.int/code/de/de-5000500.htm
Maria Ferstl
Malta
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  silfilla: excellent reference :-)
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
belarus: belarus oder oder immer noch weißrussland?
Belarus


Explanation:
Botschaft der Republik Belarus - Die Botschaft bietet unter anderem Reiseinformationen
sowie Hinweise zur Beantragung eines Visums.
www.belarus-botschaft.de/ - 6k - 16. Juni 2005 - Im Cache - Ähnliche Seiten

BELARUSNEWS.DE - Nachrichten aus Belarus / Weißrussland
Nachrichtendienst für aktuelle Meldungen über Belarus in deutscher Sprache.
Die Nachrichten stammen aus Zeitungen und von Agenturen aus dem deutsch- und ...
www.belarusnews.de/ - Ähnliche Seiten


Belarus Bilaterale Beziehungen
Beziehungen zwischen Belarus und Deutschland. ... Reisemerkblatt Belarus,
Reisemerkblatt Belarus PDF 22.75 Kb. Ländersuche. Um zu Informationen über ein ...
www.auswaertiges-amt.de/www/de/laenderinfos/ laender/laender_ausgabe_html?type_id=14&land_id=18 - 53k - 16. Juni 2005 - Im Cache - Ähnliche Seiten

[PDF] Reisehinweise des Auswärtigen Amts Reisemerkblatt Weißrussland ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
In Belarus verhängte Haftstrafen können nicht in Deutschland verbüßt werden. ...
vorgesehene Wohnadresse in Belarus (zB Hotelanschrift) angeben. ...
www.auswaertiges-amt.de/www/de/laenderinfos/laender/downloa...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-18 18:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

die Seite http://www.osteuropa-infoseite.de/belarus.htm micht die Bezeichnungen folgendermassen:

Länderinformationen: Weißrussland (Belarus)
Amtliche Bezeichnung: Republik Weißrussland (Belarus)

Ich würde dennoch bei Belarus bleiben



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-06-18 18:06:07 GMT)
--------------------------------------------------

mi_s_cht :-)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-06-18 18:26:32 GMT)
--------------------------------------------------

Interessanter Kommentar zu den Namen:

Name

Der Name Belarus ist ein seit dem Mittelalter in Gebrauch befindlicher und seit dem 19. Jahrhundert allgemein üblicher Name für diese Region und ist mit „Weiße Rus“ falsch übersetzt. Rus war im Ostslawischen der Name für skandinavisch-slawische Herrschaftsgebiete wie das der Kiewer Rus, zu dem die Region von der Gründung an gehörte. „Bely“ bedeutete im Mittelalter im geographischen Sinne \"westlich\" oder \"nördlich\". Belarus heißt also richtig übersetzt „Westliche Rus“. Daneben gibt es in Weißrussland auch die Ansicht, dass es noch andere mögliche Bedeutungen des Wortes gibt (siehe auch die beiden englischen Artikel zu Belarus und White Russia). **Die Verwendung des Wortes Belarus bietet sich also an, um möglichen Konflikten aus dem Weg zu gehen. Jedoch ist im Deutschen die Bezeichnung Weißrussland traditionell verbreitet. Die belorussischen offiziellen Stellen wie auch die offizielle deutsche Diplomatie benutzen auch in deutschsprachigen Texten bevorzugt den Namen Belarus, um die Unterscheidung von Russland zu verdeutlichen.** (Hervorhebung hinzugefügt)

http://lexikon.freenet.de/Weißrussland

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-06-18 18:38:50 GMT)
--------------------------------------------------

zur Namensdiskussion siehe auch:

http://www.pravapis.org/art_weissrussland.asp

silfilla
Local time: 09:46
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefanie Sendelbach: :)
0 min
  -> :-)

agree  Harry Bornemann: Ich habe mich schon immer gefragt, ob die große Kreidevorkommen haben oder was... ;-)
39 mins
  -> LOL

agree  nettranslatorde
1 hr
  -> :-)

agree  xxxDr.G.MD
2 hrs
  -> :-)

agree  Siegfried Armbruster
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nachtrag zur Anregung


Explanation:
Wenn wir...

Kanada
Mexiko
Neuseeland
Frankreich
Spanien
usw...(von zahlreichen afrikanischen Ländern mal abgesehen)

...sagen und schreiben, warum "müssen" wir dann Belarus sagen, wenn diejenigen, die nicht in der DDR aufgewachsen sind oder aus anderweitigen Gründen nie mit der russischen Sprache in Berührung gekommen sind (ca. 80% der deutschsprachigen Weltbevölkerung), mit diesem Begriff wenig bis nichts anfangen können?

Ich finde die Mischform (Weißrussland (Belarus)) am intelligentesten, denn sie trägt diesem Umstand Rechnung und ist zielgruppenorientierter.

Es mag ja politisch motiviert sein, auf "Belarus" zu bestehen, ähnlich wie jeder Engländer in den Siebziger wusste, wo Rhodesien liegt, aber keine Ahnung hatte, wo Simbabwe ist, für eine allgemeine Zielgrupe ist es nicht sinnvoll, ausschließlich die "neue" Bezeichnung durchsetzen zu wollen. Bei einer Mischform erfolgt die Einführung einer neuen Bezeichnung harmonischer, es dauert allerdings immer eine gewisse Zeit, was man daran sieht, dass es heute noch einen meist älteren Teil der deutschen Bevölkerung gibt, der mit "Deutsch-Südwest" mehr anfangen kann, als mit "Namibia", ohne deswegen gleich rechtsradikal zu sein.

Herbert Fipke
Germany
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search