English: Pyrite mining kit German translation: Pyrit-Ausgrabungsset / DER Pyrit KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to German translations [PRO] Science - Geology / toy | | English term or phrase: Pyrite mining kit | Pyritausgrabungsset
Eine Frage für ganz Gescheite:
Sagt man Pyrit Ausgrabungsset odwer Pyritausgrabungsset, und ist des das oder der Pyrit, bzw. das oder der Pyritnugget.
Es geht um ein Ausgrabungsset für Kinder, sie können Pyrit aus einem Gipsblock 'ausgraben'. Ich bin mir nur Begrifflich unsicher, da ich alle Möglichkeiten gefunden habe. |
| | Clarification request(s) and responseAlexandra Collins: 4:15pm Mar 2, 2007: Nochmal die Frage korrekt: Sagt man Pyrit Ausgrabungsset oder Pyritausgrabungsset, und ist es das oder der Pyrit, bzw. das oder der Pyritnugget. (da hab' ich mich aber schwer vertippt!)
|
|
| | Pyrit-Ausgrabungsset / DER Pyrit | Explanation: Moin aus Flensburg:
Um die Zusammensetzung übersichtlicher zu gestalten, empfiehlt sich ein Bindestrich: Pyrit-Ausgrabungsset.
Das Wort Pyrit steht laut Duden im Maskulinum.
MfG:
Matthias
-------------------------------------------------- Note added at 42 Min. (2007-03-02 16:22:26 GMT) --------------------------------------------------
...das Set (neutr., lt. Duden), deswegen das Pyrit-Ausgrabungsset (Set ist Hauptwort). Zum Nugget: auch neutr., das Nugget, somit das Pyritnugget, oder der Pyritklumpen (wie Goldklumpen). MfG: Matthias |
| Selected response from:
Matthias Brombach Germany
| Note from asker to answererDanke! Da kann man schon schön leicht durcheinander kommen, vor allem, wenn die Begriffe im Text bunt gemischt sind. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
25 mins confidence:   |
| pyrite mining kit Pyrit-Ausgrabungsset / DER Pyrit
Explanation: Moin aus Flensburg:
Um die Zusammensetzung übersichtlicher zu gestalten, empfiehlt sich ein Bindestrich: Pyrit-Ausgrabungsset.
Das Wort Pyrit steht laut Duden im Maskulinum.
MfG:
Matthias
-------------------------------------------------- Note added at 42 Min. (2007-03-02 16:22:26 GMT) --------------------------------------------------
...das Set (neutr., lt. Duden), deswegen das Pyrit-Ausgrabungsset (Set ist Hauptwort). Zum Nugget: auch neutr., das Nugget, somit das Pyritnugget, oder der Pyritklumpen (wie Goldklumpen). MfG: Matthias
| | Note from asker to answerer| Danke! Da kann man schon schön leicht durcheinander kommen, vor allem, wenn die Begriffe im Text bunt gemischt sind. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |