ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Geology

more seriously

German translation: (nicht bloss in die Oberklasse aufgerückt, sondern) vielmehr sogar höher als (alle anderen ...)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:more seriously
German translation:(nicht bloss in die Oberklasse aufgerückt, sondern) vielmehr sogar höher als (alle anderen ...)
Entered by: mrmp
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:30 Jun 19, 2010
English to German translations [PRO]
Science - Geology / Diamanten
English term or phrase: more seriously
"Diamonds, like gold, have always been a key currency, but in a 25 year study, they have now become 'high-yield': not merely major league, but more seriously so than any other high value material."

Mir fällt hier einfach nichts Passendes für "more seriously" ein. Hat jemand einen Geistesblitz?
Evchen
Local time: 06:06
(nicht bloss in die Oberklasse aufgerückt, sondern) vielmehr sogar höher als (alle anderen ...)
Explanation:
nur so ein Versuch auf die Schnelle.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-06-20 08:26:12 GMT)
--------------------------------------------------

bloß
Selected response from:

mrmp
Local time: 06:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4s.u.
Boris Rogowski
3(nicht bloss in die Oberklasse aufgerückt, sondern) vielmehr sogar höher als (alle anderen ...)
mrmp
3s.u.
Rolf Kern
3sondern Ernst zu nehmender als alle anderen hochwertigen Materialien
Katja Schoone
2aber weitaus mehr so
Wendy Streitparth


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
aber weitaus mehr so


Explanation:
Hängt aber davon ab, wie der restliche Satz übersetzt wurde

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-06-19 19:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht eher sondern, je nachdem s.o.

Wendy Streitparth
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  LittleBalu: sorry, Wendy, but for native German ears this sounds very translatese
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sondern Ernst zu nehmender als alle anderen hochwertigen Materialien


Explanation:
Könnte ich mir als Ü. vorstellen.

Katja Schoone
Germany
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Übersetzungsversuch:

Diamanten sind wie Gold immer eine Schlüsselwährung gewesen, aber in einer 25-Jahres-Studie sind sie nun als hochgradig gewinnbringend und nicht nur in die oberste Klasse im Vergleich zu hochwertigen anderen Materialien eingestuft worden.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 06:06
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(nicht bloss in die Oberklasse aufgerückt, sondern) vielmehr sogar höher als (alle anderen ...)


Explanation:
nur so ein Versuch auf die Schnelle.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-06-20 08:26:12 GMT)
--------------------------------------------------

bloß

mrmp
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Mein Vorschlag: "Selbst in der Oberklasse haben sie alle anderen hochwertigen Materialien hinter sich gelassen."

Boris Rogowski
Germany
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 24, 2010 - Changes made by mrmp:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: