ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

extraordinary rendition

German translation: außergewöhnliche Überstellung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:extraordinary rendition
German translation:außergewöhnliche Überstellung
Entered by: Olaf Reibedanz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:11 Mar 7, 2006
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: extraordinary rendition
The controversy over whether the CIA operated secret detention centres in Europe and a policy of "**extraordinary rendition**" to move terrorist suspects around using European airports refuses to die down. Amid the furore the Parliament voted on 18 January to set up a cross-party committee of members to investigate the allegations - in particular if they involved "abductions.....torture, inhuman or degrading treatment...."
Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 01:08
außergewöhnliche Überstellungen
Explanation:
offizielle Übersetzung des EP



--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-03-07 21:21:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.europarl.eu.int/omk/sipade3?PUBREF=-//EP//NONSGML...
Selected response from:

xxxTradesca
Grading comment
Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4außergewöhnliche ÜberstellungenxxxTradesca
3außergewöhnliche Urteilsfällung
Brie Vernier


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
außergewöhnliche Überstellungen


Explanation:
offizielle Übersetzung des EP



--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-03-07 21:21:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.europarl.eu.int/omk/sipade3?PUBREF=-//EP//NONSGML...

xxxTradesca
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both
14 mins
  -> Danke.

agree  jccantrell: Yeah, it was those kidnappings and secret flights to get them to the prision, not any sort of verdict.
20 mins
  -> Danke.

agree  LegalText: Ganz bestimmt. http://www.google.com/search?hl=en&lr=&domains=hrw.org&q=auß...
37 mins
  -> Danke.

agree  Stefanie Sendelbach
1 hr
  -> Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
außergewöhnliche Urteilsfällung


Explanation:
http://focus.msn.de/politik/ausland/cia-aktion_nid_16250.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-03-07 21:36:04 GMT)
--------------------------------------------------

see also http://www.margaret-marks.com/Transblawg/archives/2005_09.ht... which suggests "außerg. Auslieferung", but also points to articles calling it simply Verschleppung/Kidnapping

Brie Vernier
Germany
Local time: 06:08
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  LegalText: Die CIA verschleppt Pers.in diese Länder (wie du auch sagst). Bei einer Ausl.wird aber die Pers.im betr.Land per Haftbefehl gesucht. Bez.d. anderen Quelle: Urteilsfällung ist eine falsche Übers.//Nee, 1 Mio. Hits war gar nicht mein Argument.
43 mins
  -> Danke, Manuela, ich glaube auch, dass Urteilsfällung eher nicht paßt. Bzgl. deiner Link oben zu Google, du musst den Ausdruck in Anführungszeichen setzen, um das "wirkliche" Resultat zu sehen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: