Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Government / Politics / EU | | English term or phrase: fast track | Hat jemand einen Vorschlag für "fast track initiatives", "fast track groups" und "fast track networks"? Kontext: URBACT (Programm der Europäischen Kommission, mit dem der Erfahrungsaustausch zwischen Städten gefödert werden soll).
3.1 Development of operational projects - the **"Fast Track" initiative**
Exchanges within some networks are intended to lead up to a second phase in which a **Fast Track group** will be set up to enable local and regional (or national) partners to develop action plans that may be included in programmes financed by Structural Funds around themes that are viewed as priorities.
The Commission will offer local and regional authorities that are partners in the governance of certain urban areas - selected on the basis of the seriousness of their problems in regard to the chosen theme and of the contribution they can make - the opportunity to participate in **Fast Track groups**, provided they intend to develop an action plan on the chosen theme that may be granted financial assistance under Structural Funds or by the EIB.
The activities of thematic networks mentioned in the preceding paragraph can lead to the development of **FAST TRACK networks**, provided the conditions described above are met in some of the urban districts involved. |
|  Olaf ReibedanzKudoZ activityQuestions: 5573 ( 18 open) ( 5 without valid answers) ( 35 closed without grading) Answers: 3010 Argentina
| | Local time: 01:09
|
| | s.u. | Explanation: Wieder so ein schöner EU-Text ... (da hatte ich es heute mit meiner Arbeit besser getroffen)
Ich würde Folgendes vorschlagen:
Initiative zum raschen/beschleunigten Vorgehen
(oder mit dem ersten Teil verbinden und etwas über rasche/ beschleunigte Entwicklung schreiben)
Gruppen für zügige/reibungslose Entwicklung oder - falls der übrige Text das hergibt:
schnell Eingreiftruppe
Und dann einfach: schnelle Netze
|
| Selected response from: BrigitteHilgner Austria Local time: 06:09
| Grading comment Vielen Dank an alle! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): -2 Schnellspur
Explanation: dann die Wörte verdeutschen and dahinter stellen.
| | |
|
| |