ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

emerging countries

German translation: Schwellenländer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:emerging countries
German translation:Schwellenländer
Entered by: barbara selbach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:21 Apr 17, 2007
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Entwicklungsländer
English term or phrase: emerging countries
Es geht um eine Rede von Tony Blair, in der er das Opt-out mit der Angabe verteidigt, das Europa dem Wettbewerb mit den "emerging countries" gewachsen sein muss. "Noch unterentwickelte Länder" habe ich gefunden, aber ich finde, das trifft es nicht ganz. Hat jemand einen besseren Vorschlag? Danke im Voraus, Barbara
barbara selbach
France
Local time: 06:10
Schwellenländer
Explanation:
I usually translate (the other way round, of course!) Schwellenländer to emerging countries. I've seen the term used quite a lot.
Selected response from:

Alison Jenner
Switzerland
Local time: 06:10
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Schwellenländer
Alison Jenner
3 +5SchwellenländerBrigitteHilgner


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Schwellenländer


Explanation:
I usually translate (the other way round, of course!) Schwellenländer to emerging countries. I've seen the term used quite a lot.

Alison Jenner
Switzerland
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Quite right. And there was me thinking I was fast ... I'm never sure in such cases who was actually faster.
1 min
  -> Thanks, Brigitte.

agree  Peter Gennet
2 mins
  -> Thanks, Peter.

agree  Emilie: Stimmt so!
3 mins
  -> Thanks, Emilie.

agree  Andrea Kopf
3 mins
  -> Thanks, Andrea.

agree  Noe Tessmann
10 mins

agree  Geneviève von Levetzow
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Schwellenländer


Explanation:
Ein üblicher Ausdruck dafür.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Gennet
2 mins
  -> Thank you, Peter.

agree  Alison Jenner: Well, great minds and all that... am never sure who is quickest in these cases, either!
2 mins
  -> Thank you, Alison. That means tossing a coin! ;-)

agree  Andrea Kopf: Andrea Kopf
3 mins
  -> Thank you, Andrea.

agree  Noe Tessmann
10 mins
  -> Thank you, Noe.

agree  Geneviève von Levetzow
9 hrs
  -> Danke schön, Geneviève. Frohes Schaffen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): EdithK


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: