ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

opposition whip

German translation: führender Regionalpolitiker


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:opposition whip
German translation:führender Regionalpolitiker
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 Jul 15, 2007
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: opposition whip
"State Government Opposition Whip, Ted Cunningham, Perth, Australia, July 22, 2000"
Unterschrift unter einem Dankschreiben an eine Volkstanzgruppe nach einer brillanten Aufführung.

Ich vermute so etwas wie "Führer der Oppositionsfraktion", konnte dafür aber keine Quelle finden.
Klaus Urban
Local time: 06:10
hier: führender Regionalpolitiker
Explanation:
Ich glaube nicht, dass sehr viele Leute im deutschsprachigen Raum mit "Whip" etwas anfangen können. Der Mann ist es auch nicht auf nationaler Ebene, sondern in einem Landesparlament.
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 06:10
Grading comment
Ich wundere mich, dass keiner von Euch vorgeschlagen hat, es NICHT zu übersetzen, denn er sagt es ja über sich selbst und es ist auch durch die Großschreibung als feststehender Titel gekennzeichnet.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3hier: führender RegionalpolitikerBrigitteHilgner
3 +1Whip der Opposition
Kim Metzger
3Oppositionspolitikersci-trans
3allg.: Whip der Opposition / hier: führender Oppositionspolitiker
Thomas Pfann


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Whip der Opposition


Explanation:
Vielleicht gibt es was besseres.

In der Politik bezeichnet Whip (englisch für „Einpeitscher“) ein Mitglied einer Partei in einer gesetzgebenden Körperschaft dessen Aufgabe es ist, sicherzustellen, dass die Mitglieder der eigenen Partei bei Abstimmungen anwesend sind und so abstimmen, wie die Parteiführung es wünscht. Die Bezeichnung entstammt dem britischen Parlament und leitet sich vom whipper-in (Einpeitscher) bei einer Fuchsjagd ab. Als Whip werden auch die Abstimmungsvorgaben bezeichnet, die dem
Parlamentsmitglied von einem Einpeitscher gemacht werden.

Der Chief Whip der Opposition erhält aber jede Woche Vorabmitteilungen über die Tagesordnungspunkte, die die Regierung ins Parlament einzubringen gedenkt, und es gibt keine endgültige Entscheidung darüber bevor man nicht miteinander Rücksprache darüber gehalten hat. Die Termine für die einzelnen Fragen werden also gemeinsam festgesetzt.

http://de.wikipedia.org/wiki/Whip


Kim Metzger
Mexico
Local time: 23:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brigitte Hamilton: I also think you should leave 'whip' because it is a very specific term in British/Canadian/Australian politics, maybe describe it somewhat ('fuehrender Politiker' is not correct because whips are not always prominent members of parliament)
32 mins

neutral  Hans G. Liepert: Wie bekannt ist der Ausdruck wohl im deutschsprachigen Raum ? Deine (notwendige) Erklärung sagt ja schon alles aus.
1 hr

neutral  anisco: Im deutschen Sprachraum nicht bekannt!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oppositionspolitiker


Explanation:
.... um auf der sicheren Seite zu sein (ggf. auch "Fraktionsführer"; "~-"Einpeitscher" o. ä. Ausdrücke mit spezieller politischer Schwerpunktsetzung passen hier m. E. überhaupt nicht)

Beispiele

Deutsche Debattiermeisterschaften der Hochschulen Regelwerk
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Einpeitscher der Opposition (Opposition Whip, Vierter Oppositionsredner) .... 2.2.2 Hat der Oppositionsführer die Definition des Antrags zurückgewiesen, ...
www.klartext.uni-halle.de/Regeln/bps1.pdf

whip (BE) <Pol> call Anordnung f des Fraktionsführers, person Fraktionseinpeitscher m, Fraktionsführer m ™ under the whip (BE) jarg (cf on the reservation AE) <Pol> der Parteidisziplin unterworfen, parteitreu
(Langenscheidt e-Fachwörterbuch Wirtschaft, Handel und Finanzen)


sci-trans
Local time: 06:10
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
allg.: Whip der Opposition / hier: führender Oppositionspolitiker


Explanation:
In Großbritannien und Australien (und möglicherweise anderen Ländern) hat jede Fraktion im Parlament einen "Whip", dessen Aufgabe es ist, die Fraktionsmitglieder auf Linie zu bringen und dafür zu sorgen, dass sie bei wichtigen Abstimmungen alle erscheinen (und "richtig" abstimmen). Es handelt sich dabei allerdings nicht um den Fraktions- oder Parteivorsitzenden. Im Deutschen wird das öfters als "Einpeitscher" übersetzt (meistens in Anführungszeichen) oder unübersetzt gelassen und kurz erklärt.

ABER: In deinem speziellen Kontext könnte ich mir denken, dass es vielleicht genügt, so etwas zu schreiben wie "führender Oppositionspolitiker im australischen Parlament". Hier geht es ja vor allem darum, dass "jemand Berühmtes" die Aufführung gesehen hat und toll fand, da sollte man den Leser vielleicht nicht unbedingt mit den Eigenheiten des politischen Systems in Australien verwirren und das Ganze etwas allgemeiner halten.



Beispiele:
--------------------
Artikel aus der Süddeutschen Zeitung (http://www.sueddeutsche.de/ausland/artikel/5/120850/?recomme...

"An die Spitze des Innenministeriums tritt erstmals eine Frau, die 44-jährige Jacqui Smith. Sie ist derzeit als "Chef-Einpeitscherin“ ("Chief Whip“) im britischen Unterhaus dafür verantwortlich, dass die Labour-Abgeordneten gemäß den Vorgaben der Parteiführung abstimmen."
--------------------

Deutscher Wikipedia-Artikel zu "Whip": http://de.wikipedia.org/wiki/Whip


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-07-15 15:04:56 GMT)
--------------------------------------------------

Kims Beitrag hatte ich noch nicht gesehen, als ich mit meiner Antwort angefangen habe - da hätte ich mir die lange Erklärung sparen können... ;-)

Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: auch die SZ hat sich nicht getraut, Whip stehenzulassen, sondern durch einden deutschen Begriff (noch dazu in Anführungszeichen) ersetzt
1 hr
  -> Stimmt, daher mein Vorschlag "führender Oppositionspolitiker", um den Leser nicht unnötigerweise mit Fachbegriffen und/oder Erläuterungen zu verwirren.

neutral  anisco: Im deutschen Sprachraum nicht bekannt!
1 hr
  -> Stimmt, daher mein Vorschlag "führender Oppositionspolitiker", um den Leser nicht unnötigerweise mit Fachbegriffen und/oder Erläuterungen zu verwirren
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
hier: führender Regionalpolitiker


Explanation:
Ich glaube nicht, dass sehr viele Leute im deutschsprachigen Raum mit "Whip" etwas anfangen können. Der Mann ist es auch nicht auf nationaler Ebene, sondern in einem Landesparlament.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 53
Grading comment
Ich wundere mich, dass keiner von Euch vorgeschlagen hat, es NICHT zu übersetzen, denn er sagt es ja über sich selbst und es ist auch durch die Großschreibung als feststehender Titel gekennzeichnet.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff
49 mins
  -> Danke schön, Christo.

agree  Hans G. Liepert: Richtig - (Rule Britannia hört man auch schon einige Zeit nicht mehr)
52 mins
  -> Danke schön, Hans. In GB ist "Rule Britannia" immer noch beliebt - zumindest bei Blaskapellen.

agree  Andreas Kobell: du könntest noch ergänzen "...der Opposition", ist IMHO aber nicht relevant, da in D die Parteienlandschaft down under vermutlich nicht so sehr bekannt ist ;-)
1 hr
  -> Danke schön, Andreas. Ich habe "der Opposition" bewusst unterschlagen, weil ich es in dem Zusammenhang nicht für relevant halte. Vielleicht hätte ich ja googlen sollen, wie wichtig der Mann ist. Kennen die in Australien Frau Pauli (nicht Opposition)?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 16, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entryKlaus Urban's old entry - "Opposition Whip" => "hier: führender Regionalpolitiker"
Jul 16, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedOpposition Whip => opposition whip
Field (write-in)Government => (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: