ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

joint secretary (AIS)

German translation: Stellvertretender Sekretär (All India Services)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:joint secretary (AIS)
German translation:Stellvertretender Sekretär (All India Services)
Entered by: Bettina Rittsteuer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:00 Jan 3, 2008
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
English term or phrase: joint secretary (AIS)
This appears on the certification clause for an Indian birth certificate.

"Joint Secretary to Govt (AIS), General Administration Dept., Andhra Pradesh Secretariat"

Can somebody specify what a joint secretary is and what AIS means?
Bettina Rittsteuer
Local time: 06:10
Stellvertretender Sekretär (All India Services)
Explanation:
Stellvertretender Sekretär: www.mandir.at/uploads/media/Statuten_Englisch_Deutsch_als_E...

A.I.S. = All India Services ( http://appsc.ap.nic.in/html/currenthtml/APPLICATION & INSTRU... )

Zu All India Services: http://en.wikipedia.org/wiki/All_India_Services

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-03 18:27:33 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativ für joint secretary: Abteilungsleiter
www.osar.ch/2004/08/09/bangladesh3?appendLang=de
Die einzelnen Ministerien sind wie folgt gegliedert:
– Bereiche („divisions”; Leiter: „secretary” oder „additional secretary”)
– Abteilungen („departments”; Leiter: „joint secretary”)
– Direktorate („directorates”: Leiter: „director”, „director-general”)
Das bezieht sich zwar auf Bangladesh, dürfte aber vergleichbar sein.

Ein joint secretary ist jedenfalls ein secretary, der einen "Dienstgrad" unter einem secretary steht. (In Aufzählungen folgt mehrfach der j.s. nach dem s.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-03 18:30:52 GMT)
--------------------------------------------------

Der letzte Absatz ist sprachlich etwas missglückt. Besser: Ein joint secretary ist jemand, der rangmäßig unter einem secretary steht.
Selected response from:

Harald Sommerfeld
Germany
Local time: 06:10
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Stellvertretender Sekretär (All India Services)
Harald Sommerfeld


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
joint secretary (ais)
Stellvertretender Sekretär (All India Services)


Explanation:
Stellvertretender Sekretär: www.mandir.at/uploads/media/Statuten_Englisch_Deutsch_als_E...

A.I.S. = All India Services ( http://appsc.ap.nic.in/html/currenthtml/APPLICATION & INSTRU... )

Zu All India Services: http://en.wikipedia.org/wiki/All_India_Services

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-03 18:27:33 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativ für joint secretary: Abteilungsleiter
www.osar.ch/2004/08/09/bangladesh3?appendLang=de
Die einzelnen Ministerien sind wie folgt gegliedert:
– Bereiche („divisions”; Leiter: „secretary” oder „additional secretary”)
– Abteilungen („departments”; Leiter: „joint secretary”)
– Direktorate („directorates”: Leiter: „director”, „director-general”)
Das bezieht sich zwar auf Bangladesh, dürfte aber vergleichbar sein.

Ein joint secretary ist jedenfalls ein secretary, der einen "Dienstgrad" unter einem secretary steht. (In Aufzählungen folgt mehrfach der j.s. nach dem s.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-03 18:30:52 GMT)
--------------------------------------------------

Der letzte Absatz ist sprachlich etwas missglückt. Besser: Ein joint secretary ist jemand, der rangmäßig unter einem secretary steht.

Harald Sommerfeld
Germany
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: