KudoZ home » English to German » Government / Politics

OSH Act

German translation: der OSH Act

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the OSH Act
German translation:der OSH Act
Entered by: Konrad Schultz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:19 Apr 22, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Government / Politics
English term or phrase: OSH Act
Eigentlich habe ich nur eine generelle Frage. Und zwar geht es hier um das Gesetz für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, das allerdings in meinem Text unübersetzt bleibt. Ich frage mich nun, welchen Artikel ich bei "Act" nehmen sollte. Da es ja ein Gesetz ist, müsste es im Grunde "das" sein, aber meist sehe und höre ich "der ... Act". Was meint ihr?
Vielen Dank.
Ulrike Zeyse
Canada
Local time: 20:40
Der OSH act
Explanation:
25000 mal Google "der act", Funde mit das kann man eher vergessen. Hier scheint der Akt abzufärben.
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 02:40
Grading comment
Klasse. Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Der OSH actKonrad Schultz


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
osh act
Der OSH act


Explanation:
25000 mal Google "der act", Funde mit das kann man eher vergessen. Hier scheint der Akt abzufärben.


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Act_of_Union_1707
Konrad Schultz
Local time: 02:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Klasse. Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxukaiser: so sind wir gepolt, so sieht die Praxis aus, ein "das" trüge einem vermutlich den Grölaz ein ;-)
2 hrs
  -> danke, für mich ein neues Wort, schön ;-)

agree  Ingrid Moore: Evtl. "Complete OSH Act Version ("All-in-One"); http://www.osha.gov/pls/oshaweb/owasrch.search_form?p_doc_ty...
3 hrs
  -> Danke, Ingrid!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 23, 2008 - Changes made by Konrad Schultz:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search