ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

paralyse opportunity

German translation: Chancen verbauen/Initiativen im Keim ersticken


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:paralyse opportunity
German translation:Chancen verbauen/Initiativen im Keim ersticken
Entered by: 113160
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:54 Aug 9, 2009
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / EU measures against unemployment and what not to do
English term or phrase: paralyse opportunity
or: paralyze opportunity

Mr Y gave us various priorities for what we
must do. Can I just add a couple of things that, ideally,
we should not do. We need to avoid two things in
particular: one i s over-rigid labour markets which
*paralyse opportunity*, promote unemployment and
simply encourage the black economy. We see this
particularly at the moment in country A and we have to
learn the lessons of the political party A's failures there.

Vorschlag:
erstens, extrem starre Arbeitsmärkte, die eine Lahmlegung von Chancen und eine Zunahme der Arbeitslosigkeit bewirken und ganz einfach die Schattenwirtschaft unterstützen.

Danke!
113160
United States
Local time: 22:35
Chancen verbauen/Initiativen im Keim ersticken
Explanation:
übermäßig reglementierte Arbeitsmärkte, die Initiativen im Keim ersticken, eine Zunahme der Arbeitslosigkeit bewirken und letztlich die Schwarzarbeit fördern.

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-08-09 22:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

oder:
.. die keinen Raum lassen für positive Entwicklungen

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-08-09 22:11:20 GMT)
--------------------------------------------------

.... die sich als Hemmschuh erweisen für...

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2009-08-09 22:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

oder:
eine übermäßige Reglementierung der Arbeitsmärkte, die sich lähmend auswirkt auf eine prosperierende Entwicklung...
Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 04:35
Grading comment
danke, Susanne!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Chancen verbauen/Initiativen im Keim ersticken
Susanne Schiewe
4 +1investitionshemmend wirken / die wirtschaftliche Entwicklung hemmen/beeinträchtigen
Olaf Reibedanz


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
investitionshemmend wirken / die wirtschaftliche Entwicklung hemmen/beeinträchtigen


Explanation:
Vor allem zwei Dinge sollten wir vermeiden: zu starre/unflexible Arbeitsmärkte, die investitionshemmend wirken / die die wirtschaftliche Entwicklung hemmen / die die wirtschaftliche Entwicklung beeinträchtigen...

Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 00:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DDM
4 hrs

neutral  Hans G. Liepert: die Investitionen kann ich nicht erkennen - die Entwicklung schon eher
4 hrs

neutral  Werner Walther: wie Hans - "Investitionen" mag stimmen, steht aber nicht da, die wi. Entwicklung ist auch schon fast enger als der Ausgangstext
8 hrs

neutral  Nikos Angelidis: Dear Olaf, I believe "opportunity" refers more to the labour force, who might not be able to take any, since (do to the over-rigid market) there won't be any available! Investment is not mentioned at all.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Chancen verbauen/Initiativen im Keim ersticken


Explanation:
übermäßig reglementierte Arbeitsmärkte, die Initiativen im Keim ersticken, eine Zunahme der Arbeitslosigkeit bewirken und letztlich die Schwarzarbeit fördern.

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-08-09 22:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

oder:
.. die keinen Raum lassen für positive Entwicklungen

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-08-09 22:11:20 GMT)
--------------------------------------------------

.... die sich als Hemmschuh erweisen für...

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2009-08-09 22:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

oder:
eine übermäßige Reglementierung der Arbeitsmärkte, die sich lähmend auswirkt auf eine prosperierende Entwicklung...

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
danke, Susanne!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
4 hrs
  -> danke, Hans

agree  Werner Walther: finde ich gut
8 hrs
  -> danke, Werner!

agree  Andrea Flaßbeck: Ersten Satz finde ich gut, aber *black economy* ist m. E. eher *Schattenwirtschaft* :-)
8 hrs
  -> danke, Andrea. Ja, hab mich mal schlau gemacht - Schattenwirtschaft trifft es hier besser.

agree  Goldcoaster
9 hrs
  -> danke

agree  mill
11 hrs
  -> danke, mill

agree  Nikos Angelidis: Ja, obwohl "rigide Arbeitsmärkte" dem VWL-Jargon besser passen würde und "Schattenwirtschaft" statt "Schwarzarbeit", die nur ein Teil davon vertritt.
14 hrs
  -> danke, Nikos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: