ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

minister-counsellor

German translation: Gesandter-Botschaftsrat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:39 Aug 19, 2009
English to German translations [PRO]
Government / Politics / Diplomacy
English term or phrase: minister-counsellor
Dear colleagues,

in a short text, I came across an Australian ambassy representative who is "minister-counsellor". Does anybody know how this "diplomatic rank" is called in German?
Sabine Jaeger
German translation:Gesandter-Botschaftsrat
Explanation:
http://www.berlinews.de/artikel.php?11824

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2009-08-19 13:48:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.linguee.de/de-en/botschaftsrat.html

ggf. auch ohne " - "

http://german.germany.usembassy.gov/germany-ger/mitarbeiter....
Selected response from:

Christian Weber
Local time: 04:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Gesandter-BotschaftsratChristian Weber


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Gesandter-Botschaftsrat


Explanation:
http://www.berlinews.de/artikel.php?11824

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2009-08-19 13:48:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.linguee.de/de-en/botschaftsrat.html

ggf. auch ohne " - "

http://german.germany.usembassy.gov/germany-ger/mitarbeiter....

Christian Weber
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goldcoaster: Botschaftsrat würde genügen
15 mins
  -> Danke

agree  sivara: Ich stimme coldcoaster zu. Ein einfacher Botschaftsrat ist ausreichend.
29 mins
  -> Danke

agree  Werner Walther: Erster Botschaftsrat - zB norweg Botschaft in Ottawa/Kanada - siehe Diskussion
2 hrs
  -> Danke

agree  Knut J Olawsky: mit Goldcoaster
17 hrs
  -> Danke

agree  Alexander Weichelt: jepp
3 days6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: