Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
17:54 Sep 23, 2009
English to German translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics Additional field(s): Advertising / Public Relations, Journalism
English term or phrase:astroturfing
Definition from Mousetrap Media Ltd: A term used to describe fake grassroots support on websites and in blog comments. A method most usually employed by the public relations and advertising industry and political groups.
Example sentence(s):
Remember, when the grassroots are being led by the elite it's not "astroturfing": it's community organizing. The Jawa Report
What companies rarely realize, however, is that astroturfing is a myth, one which I've never heard of working to do anything except unravel companies’ reputations. Ryan Block
While the term astroturfing goes back to the mid-1980s, the practice began many more years ago. Guardian News and Media Limited
Definition: Astroturfing ist eine von Parteien und Unternehmen verwendete Lobbying -Strategie, bei der Bürgerinitiativen, Demonstrationen oder Leserbriefaktionen zu speziellen Themen zentral organisiert sind, von außen aber als Initiativen vieler Privatpersonen wahrgenommen werden sollen. Der Ausdruck ist vom Markennamen eines Kunstrasens abgeleitet und spielt auf die spontan entstehenden „Graswurzelbewegungen“ an, die hier aber künstlich vorgetäuscht werden.
Definition from spiegel.de: Astroturfing ist eine von Parteien und Unternehmen verwendete Lobbying -Strategie, bei der Bürgerinitiativen, Demonstrationen oder Leserbriefaktionen zu speziellen Themen zentral organisiert sind, von außen aber als Initiativen vieler Privatpersonen wahrgenommen werden sollen. Der Ausdruck ist vom Markennamen eines Kunstrasens abgeleitet und spielt auf die spontan entstehenden „Graswurzelbewegungen“ an, die hier aber künstlich vorgetäuscht werden.
Example sentence(s):
Der Begriff Astroturfing bezeichnet – insbesondere im amerikanischen Sprachraum – Public-Relations- und kommerzielle Werbeprojekte, die darauf abzielen, den Eindruck einer spontanen Graswurzelbewegung vorzutäuschen. - Wikipedia
In einem Staat mit einer direkten Demokratie wie den USA kommt Bürgerbewegungen – grass-root movements – eine besondere Bedeutung zu: Sie können sehr schnell sehr viel bewegen. Das macht sie aber auch für Lobbyisten und PR-Leute interessanter. Daher gibt es regelmäßig Versuche, solche Bewegungen künstlich anzustoßen oder komplett zu fälschen. In Anlehnung an die „Graswurzelbewegung“ spricht man von einer „Kunstrasenbewegung“, auf Englisch astroturfing nach der bekanntesten Marke, AstroTurf. - wordpress.com
Was ist Astroturfing? Im englischen Sprachraum werden mit diesem Etikett PR-Aktionen versehen, die den Eindruck erwecken sollen, dass es sich z.B. bei einer Forderung um eine Graswurzel-Bewegung handelt. - PR-Fundsachen / Hochschule Darmstadt
Explanation: Alternativer (neu-)deutscher Ausdruck: KÜNSTLICHE GRASWURZELBEWEGUNG oder ASTROTURF-BEWEGUNG