ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

build up the vast tradition of conventional mendacity

German translation: die weitreichende Tradition herkömmlicher Verlogenheit aufzubauen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:build up the vast tradition of conventional mendacity
German translation:die weitreichende Tradition herkömmlicher Verlogenheit aufzubauen
Entered by: Horst Huber
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:06 Jul 3, 2011
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: build up the vast tradition of conventional mendacity
To renounce the pains and penalties of exhaustive research is to remain a victim of ill-informed and designing writers, and to authorities that have worked for ages to build up the vast tradition of conventional mendacity. (Lord Acton, 1897)

Angeführt wird dieses Zitat u.a. hier:
http://goo.gl/vry1t
http://thereformedbaptistthinker.blogspot.com/2006/05/how-sh...

An letztgenannter Stelle findet sich auch noch eine erhellende Ergänzung des Zitats:
... build up the vast tradition of conventional mendacity. …By going from book to manuscript and from library to archive, we exchange doubt for certainty…”

Ich habe bereits an anderer Stelle einige Hinweise erhalten, suche aber immer noch nach einer überzeugenden Übersetzung:

http://forum.pons.eu/de/forum-deutsch-englisch/suche-deutsch...
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=107...
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=107...

"die umfassende Tradition konventioneller Verlogenheit errichten" klingt in meinen Ohren irgendwie verkehrt und nach Maschinenübersetzer, mir will aber partout keine stilistisch befriedigende Lösung einfallen.
wntrbttm
Local time: 03:19
die weitreichende Tradition herkömmlicher Verlogenheit aufzubauen
Explanation:
"Ausgedehnte" wäre denkbar, auch "landläufiger", etwa auch "an der ... Tradition ... zu bauen". Sowohl "tradition" als auch "conventional" sollten m.E. in der Übersetzung bleiben, Actons wegen (am Ende auch Galbraith's?).
Selected response from:

Horst Huber
Local time: 21:19
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3...die konventionelle Verlogenheit als übliche (angewandte) Tradition aufzubauen...
Kornelia Berceo-Schneider
3die weitreichende Tradition herkömmlicher Verlogenheit aufzubauenHorst Huber
3Stück für Stück die unüberschaubare Tradition derDERDOKTOR


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Stück für Stück die unüberschaubare Tradition der


Explanation:
Verlogenheit aufbauen.

Wie kommt Dir das vor ?

DERDOKTOR
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die weitreichende Tradition herkömmlicher Verlogenheit aufzubauen


Explanation:
"Ausgedehnte" wäre denkbar, auch "landläufiger", etwa auch "an der ... Tradition ... zu bauen". Sowohl "tradition" als auch "conventional" sollten m.E. in der Übersetzung bleiben, Actons wegen (am Ende auch Galbraith's?).

Horst Huber
Local time: 21:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...die konventionelle Verlogenheit als übliche (angewandte) Tradition aufzubauen...


Explanation:
Ein weiterer Vorschlag :)

Kornelia Berceo-Schneider
Argentina
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 31, 2011 - Changes made by Horst Huber:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: