ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Government / Politics

to defend letting other nations' action influence

German translation: ...könnte die Eu nicht länger aufrecht erhalten (zulassen),...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:38 Sep 19, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics / Entwicklungshilfe und Menschenrechtsklauseln
English term or phrase: to defend letting other nations' action influence
(The text is about the pros and cons of human rights clauses in cooperation agreements and about the question, whether human rights conditionality can be effective in a multi-donor environment. I don't quite understand what exactly is meant by "would be harder to defend letting other nations actions influence the EU's actions"). Die vorangehenden Sätze lauten:
Such an approach (i.e. applying negative conditionality more systematically) would give more programmatic substance to negative conditionality, making it part of a policy instead of a mere mechanism to react to violations in a haphazard way. In that case, it would be much harder to defend letting other nations' actions influence the EU's, as geopolitical considerations would play less of a role in the decision-making in the first place.
Sylke Friedrich
Local time: 03:19
German translation:...könnte die Eu nicht länger aufrecht erhalten (zulassen),...
Explanation:
dass die Handlungen anderer Nationen die eigenen (so stark, oder derartig) beeinflussen.

Da der Quellensatz so umständlich ist, würde ich ihn sinngemäß so übersetzen.

Komplett:
In diesem Fall könnte die Eu sich nicht länger darauf berufen (herausreden), dass sie durch die Handlungen anderer Nationen derartig beeinflusst wird.

Selected response from:

Sabine Mertens
Germany
Local time: 03:19
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4...könnte die Eu nicht länger aufrecht erhalten (zulassen),...
Sabine Mertens
4zu rechtfertigen, die Handlungen anderer Nationen Einfluss nehmen zu lassen auf ...Kathrin Meier
3die Beeinflussung von Handlungen der EU durch die anderer Nationen zu rechtfertigenHorst Huber
3s.u.ibz
3es würde schwerer werden, die Handlungen der EU davor zu bewahren, dass sie durch die Handlungen an
dkfmmuc
3zu verhindern, dass das Handeln anderer Nationen die Maßnahmen (das Handeln) der EU beeinflusst
Cornelia Blome


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
es würde schwerer werden, die Handlungen der EU davor zu bewahren, dass sie durch die Handlungen an


Explanation:
derer Staaten beeinflusst werden.

Ein relativ verschachtelter Satz. Hierbei geht es wohl um den Einfluß, den man durch den eigenen Beitrag an den Empfängerstaat erwirbt.

Gibt es mehrere Geberstaaten (multi-donor environment), so können Menschenrechtsklauseln nicht mehr so einfach durchgesetzt werden.

Hoffe das hilft weiter.

dkfmmuc
Local time: 03:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zu rechtfertigen, die Handlungen anderer Nationen Einfluss nehmen zu lassen auf ...


Explanation:
In diesem Fall wäre es sehr viel schwerer zu rechtfertigen, die Handlungen anderer Nationen Einfluss auf die [Handlungen] der EU nehmen zu lassen, da geopolitische ...

Kathrin Meier
Germany
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
In diesem Falle wäre es viel schwerer zu argumentieren, dass die Handlungen anderer Staaten jene der EU beeinflussen, da geopolitische Überlegungen ...

ibz
Local time: 03:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zu verhindern, dass das Handeln anderer Nationen die Maßnahmen (das Handeln) der EU beeinflusst


Explanation:
Vielleicht wird der Satz so etwas weniger verschachtelt.

Und eventuell geht auch Maßnahmen statt Handeln, um die Dopplung zu vermeiden. Müsste man aus dem Kontext entscheiden.

Cornelia Blome
Local time: 03:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: ... könnte das Handeln anderer Nationen die Maßnahmen der EU nicht mehr so leicht beeinflussen.... (ist nicht eigentlich dass gemeint?? Also im Klartext, wenn die EU Strafmaßnahmen bei Menschenrechtsverletzungen systematischer und nicht nur sporadisch anwenden würde, hätten die eine stärkere Wirkung und könnten von Maßnahmen anderer Länder nicht mehr so leicht verwässert werden. ???

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...könnte die Eu nicht länger aufrecht erhalten (zulassen),...


Explanation:
dass die Handlungen anderer Nationen die eigenen (so stark, oder derartig) beeinflussen.

Da der Quellensatz so umständlich ist, würde ich ihn sinngemäß so übersetzen.

Komplett:
In diesem Fall könnte die Eu sich nicht länger darauf berufen (herausreden), dass sie durch die Handlungen anderer Nationen derartig beeinflusst wird.



Sabine Mertens
Germany
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Das kommt dem, was dort steht, in jedem Fall am nächsten, finde ich. Vielen Dank für diese gute Idee!

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die Beeinflussung von Handlungen der EU durch die anderer Nationen zu rechtfertigen


Explanation:
Etwas einfacher.

Horst Huber
Local time: 21:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: