English: community of practiceGerman translation: Community of Practice KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to German translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | | English term or phrase: community of practice | | text is about effect of Informations Society Technologies on social capital, term appears in the phrase "in particular the paper examines civic engagement and knowledge transfer within and across communities of practice" my suggested translation/explanation to follow the English term in parenthesis (unless anyone knows a ready-made equivalent in German) is: "Fachgemeinschaft zur gegenseitigen Wissensförderung", does that sound ok? |
| Philip AskewKudoZ activityQuestions: 3 (all closed) Answers: 0 Spain
|
| | Community of Practise | Explanation: I would use the English term since 'Community of Practise' is also used in German contexts. But if you HAVE to translate the term 'Fachgemeinschaft zur gegenseitigen Wissensförderung' seems quite suitable. |
| Selected response from: Alexandra Fiedler Germany
| Note from asker to answererHallo, vielen Dank für die Hilfe. Bin zum ersten Mal in Kudoz, und weiß nicht so genau, wie das mit den Punkten funktioniert ... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
50 mins confidence:   |
| Community of Practise
Explanation: I would use the English term since 'Community of Practise' is also used in German contexts. But if you HAVE to translate the term 'Fachgemeinschaft zur gegenseitigen Wissensförderung' seems quite suitable.
| | Note from asker to answerer| Hallo, vielen Dank für die Hilfe. Bin zum ersten Mal in Kudoz, und weiß nicht so genau, wie das mit den Punkten funktioniert ... |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
58 mins confidence:   |
1 hr confidence:   |
Return to KudoZ list
| |