Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: kangaroo court

German translation: Scheingericht



TM Europe Conference ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:kangaroo court
German translation:Scheingericht
Options:
- Contribute to this entry

1:01pm Jul 17, 2007Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Law/Patents - History
English term or phrase: kangaroo court
Nicht die übliche Übersetzung als "Femegericht" oder "behelfsmäßiges Gericht"; sondern ein Ausdruck, der auch Unrechtmäßigkeit impliziert.
Lynchjustiz wäre m. E. ebenfalls unpassend, da zu stark und wenig formalisiert.
Zusammenhang: Geschichte, Siegerjustiz.
M.A.T.
Scheingericht
Explanation:
kangaroo court en:de ¦ Eichborn

kangaroo court (US sl.) illegales Gericht, Scheingerichtshof


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-17 14:08:39 GMT)
--------------------------------------------------

Sehr geehrter Noe Tessmann,
da ich kein angemeldeter Nutzer bin, kann ich nur auf diesem Weg die Frage von Francis Lee beantworten.
Vielleicht können Sie es einstellen?
Der Begriff wird wiederholt in einer US-Publikation aus den 70ern verwendet, die die Nürnberger Prozesse gegen Marine-Militärs sehr kritisch kommentierte. Er wird dort gleichermaßen von Juristen und Militärs benutzt.
Hoffentlich hilft dies und besten Dank.
M.A.T.

Selected response from:

Noe Tessmann
Belgium
Note from asker to answerer
Howdy and thanks to all contributors!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Scheingericht
Noe Tessmann
4Gericht ohne Entscheidungsbefugnis
wolfheart
3Illegales Tribunal
Andrea Albrecht
2 +1WillkürgerichtxxxFrancis Lee


  


Answers

24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Willkürgericht

Explanation:
Schwer zu sagen ohne Zusammenhang: wo genau kommt der Begriff vor?
An sich verstehe ich es im Sinne von einem Gericht, wo Urteile willkürlich gefallen werden, so in etwa wie Richter Azdak in Brechts "Kaukasischer Kreidekreis."

"Willkürgericht" habe ich an sich erfunden. Es stellt sich aber raus, daß andere das Wort schon benutzt haben:

dr-trier.de/Eindrucke/Heiteres/Liberal/2002_August/2002_august.html
www.zweitausendeins.de/redaktionelles/?thema=200141&CT=1&no...

xxxFrancis Lee
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Noe Tessmann: Der Begriff wird wiederholt in einer US-Publikation aus den 70ern verwendet, die die Nürnberger Prozesse gegen Marine-Militärs sehr kritisch kommentierte. Er wird dort gleichermaßen von Juristen und Militärs benutzt. M.A.T.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Illegales Tribunal

Explanation:
Bei Phrasen.com steht auch noch inoffizielles Gericht


    Reference: http://www.phrasen.com/uebersetze,kangaroo-court,61980,e.htm...
Andrea Albrecht
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gericht ohne Entscheidungsbefugnis

Explanation:
http://www.lexexakt.de/glossar/en.kangaroocourt.php?PHPSESSI...

wolfheart
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Scheingericht

Explanation:
kangaroo court en:de ¦ Eichborn

kangaroo court (US sl.) illegales Gericht, Scheingerichtshof


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-17 14:08:39 GMT)
--------------------------------------------------

Sehr geehrter Noe Tessmann,
da ich kein angemeldeter Nutzer bin, kann ich nur auf diesem Weg die Frage von Francis Lee beantworten.
Vielleicht können Sie es einstellen?
Der Begriff wird wiederholt in einer US-Publikation aus den 70ern verwendet, die die Nürnberger Prozesse gegen Marine-Militärs sehr kritisch kommentierte. Er wird dort gleichermaßen von Juristen und Militärs benutzt.
Hoffentlich hilft dies und besten Dank.
M.A.T.



Noe Tessmann
Belgium
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Note from asker to answerer
Howdy and thanks to all contributors!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree BrigitteHilgner: Siehe auch: Romain/Bader/Byrd: dictionary of legal and commercial terms
2 mins

agree xxxFrancis Lee: A-ha. Ich wusste, daß es irgendwo eine gängigere Lösung gibt ...
11 mins

agree Steffen Walter
24 mins

agree Tim Jenkins
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list