English: Mapping identity among region, nation and languageGerman translation: Identitätssuche zwischen Ort, Volk und Sprache KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | Mapping identity among region, nation and language | | German translation: | Identitätssuche zwischen Ort, Volk und Sprache | | Entered by: | Peter Jäger |
| Options: - Contribute to this entry |
English to German translations [PRO] Science - History | | English term or phrase: Mapping identity among region, nation and language | | Geschichtsbuch/Biografie über Jürg/Georg Jenatsch, Freiheitskämpfer aus den Drei Bünden ( heutiger Schweizer Kanton Graubünden ) im 17. Jahrhundert. Kapitel-Titel: Chapter 3: ""Georgius Jenatius, Engadino-Rhetus": Mapping identity among region, nation and language". Habe nicht herausgefunden was mapping identity genau bedeutet. |
| Peter JägerKudoZ activityQuestions: 20 (all closed) Answers: 0 Switzerland
|
| | Selected response from: erika rubinstein Germany
| Note from asker to answererDanke. Habe ich direkt so übernommen. Passt. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| mapping identity among region, nation and language Entschlüsselung / Kartographierung seiner Identität zwischen Region, Nation und Sprache
Explanation: ... ein Versuch. Ich bin sicher, dass es sich hier nicht um eine "mapping identity" handelt, sondern dass "to map [his= Jenatschs] identity" gemeint ist. Vielleicht gibt es elegantere Möglichkeiten, es auszudrücken, aber das ist gemeint.
| LittleBalu Germany Native speaker of: German PRO pts in category: 8
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
12 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| mapping identity among region, nation and language Identitätssuche zwischen Ort, Volk und Sprache
Explanation: ...
| erika rubinstein Germany Works in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 8
|
| Note from asker to answerer| Danke. Habe ich direkt so übernommen. Passt. |
|
|
| |