KudoZ home » English to German » Human Resources

model

German translation: vorgelebt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:model
German translation:vorgelebt
Entered by: Klaus Urban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:56 Jun 29, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Leadership Training
English term or phrase: model
Es geht um ein Leadership-Training, genauer um einen Fragebogen zur Selbstbeurteilung des Vorgesetzten.
"- I shared a compelling vision for the company and/or for my direct report
- I ***modeled*** my own authentic connection to the company - I was honest and genuine etc."
Ich überprüfe die Übersetzung eines anderen. Der übersetzer hat wie folgt übersetzt:
"Ich habe meine eigene authentische Beziehung zum Unternehmen beispielhaft vorgeführt."
Mir gefällt dieses "beispielhaft vorführen" nicht.
Ich verstehe das so: "Ich habe meine eigene Beziehung zum Unternehmen authentisch vorgelebt."
Wer hilft mir?
Klaus Urban
Local time: 10:45
vorgelebt
Explanation:
Du siehst das richtig. Bleib bei deinem Vorschlag.
Selected response from:

clodinski
Local time: 10:45
Grading comment
Danke!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3vorgelebtclodinski
4vorbildlich gestaltet
Antoinette-M. Sixt Ruth
2 +1gestaltet
Jonathan MacKerron
2nachstellen
Nadine Kahn
2ausgearbeitet?
erika rubinstein


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ausgearbeitet?


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 10:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 82
Notes to answerer
Asker: Danke, Erika!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
gestaltet


Explanation:
perhaps

Jonathan MacKerron
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: Thank you, Jonathan!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: So verstehe ich das auch.
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vorbildlich gestaltet


Explanation:
Just from the context...

Antoinette-M. Sixt Ruth
Local time: 03:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vorgelebt


Explanation:
Du siehst das richtig. Bleib bei deinem Vorschlag.

clodinski
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!!
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Reinhardt
2 hrs

agree  Aniello Scognamiglio: wobei ich sagen würde "glaubwürdig vorgelebt" und ich würde das "eigene" weglassen.
3 hrs

agree  Mihaela Boteva
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nachstellen


Explanation:
Im Sinne von 'nachbilden'? Bin mir nicht sicher, ob es gemeint ist, aber es geht ja eher um etwas Fiktives. Was würde er machen, wenn...?

'Beispielhaft' finde ich in dem Zusammenhang gar nicht mal so schlecht.


Apropos: Amerikanischer Text?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-06-29 17:27:46 GMT)
--------------------------------------------------

Eventuell auch nachahmen?

Nadine Kahn
Germany
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search