KudoZ home » English to German » Human Resources

start participating in our programs on an ongoing basis

German translation: ab sofort auf regelmäßiger Basis an unseren Programmen teilnehmen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:start participating in our programs on an ongoing basis
German translation:ab sofort auf regelmäßiger Basis an unseren Programmen teilnehmen
Entered by: Klaus Urban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:45 Nov 6, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Incentive Awards
English term or phrase: start participating in our programs on an ongoing basis
Es geht um einen Betriebsübergang der Mitarbeiter von XYZ. Das übernehmende Unternehmen ABC sagt:

"... we ensure that high performing XYZ employees ***start participating in our programs on an ongoing basis***".

"... wir gewährleisten, dass leistungsstarke Mitarbeiter von XYZ beginnen, an unseren Programmen fortlaufend teilzunehmen"? Da stimmt doch was nicht.

Woraus bezieht sich das "start"? Worauf das "ongoing basis"?
Stehe mal wieder auf dem Schlauch.
Es handelt sich um eine offizielle Information an die Mitarbeiter des Unternehmens, das übernommen wird.
Eine präzise Übersetzung ist wichtig.
Klaus Urban
Local time: 02:20
ab sofort auf regelmäßiger Basis an unseren Programmen teilnehmen
Explanation:
so macht es Sinn, oder?
Selected response from:

Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 02:20
Grading comment
Danke!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6ab sofort auf regelmäßiger Basis an unseren Programmen teilnehmen
Dr. Anja Masselli


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ab sofort auf regelmäßiger Basis an unseren Programmen teilnehmen


Explanation:
so macht es Sinn, oder?

Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!!
Notes to answerer
Asker: Danke, Anja!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
3 mins

agree  Marianne Hartz-Poseck: ja, aber warum nicht einfach "regelmäßig" statt "auf regelmäßiger Basis" ?
6 mins
  -> einverstanden

agree  Aniello Scognamiglio: und mit Marianne.
11 mins

agree  Bernhard Sulzer: auch mit obigen Kommentaren
20 mins

agree  Ingeborg Gowans: w/ Marianne
22 mins

agree  erika rubinstein
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search