Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | English term or phrase: 3rd key | Hier geht es um Gehaltsspannen und Lohngestaltung in einem Laden. Wie nennt sich der *3rd Key auf Deutsch*?
For store manager and assistant manager a DSM has a range they should stick to when both recruiting and amending pay.
To use these documents observe the following points:
• Find the store you are looking on the Salary Band document – note the band and the sales turnover
• Refer to the store pay structure look at either the Store Manager or Assistant Manager
• Follow the turnover and band to where they meet
• Your range is the ‘minimum’ to the ‘DSM’
Colleagues
The Store Pay Structure also tells you what your colleagues and *Third key* are entitled to this is dependent upon age and salary band. |
| Susanne StöcklKudoZ activityQuestions: 468 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 190 Austria
| Local time: 03:27
|
| | dritter Schlüsselinhaber / ... Schlüsselverantwortlicher | Explanation: Würde ich mal so als Übersetzung vorschlagen. Belege habe ich keine gefunden, aber ich habe den Verdacht, dass es dieses Konzept im deutschen Sprachraum nicht gibt. "Zweiter Stellvertreter" ist im Prinzip richtig gedacht.
Zur Erklärung:
"Third Key"--Hourly Keyholder (full- or part-time)
Description: This position is a job level and not a title. A retail store typically has 12 – 14 shifts per week that require a keyholder to open or close. Since the Manager and Assistant are typically scheduled for 5 shifts each, for a total of 10, there has to be another Associate holding the “Third Key.” In smaller volume stores, this may be a part-time Associate. In a big box store, the third key may be held by a senior Department Sales Manager.
http://www.nrf.com/content/default.asp?folder=foundation/car...
Siehe auch:
http://www.proz.com/kudoz/1747112 |
| Selected response from: ntext United States Local time: 20:27
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:  peer agreement (net): -1 Partner/freie Mitarbeiter
Explanation:
| | | Notes to answerer
Asker: Hm, also ich habe eher in Richtung zweiter Stellvertreter oder so gedacht. Vielleicht bin ich am falschen Dampfer.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 12, 2008 - Changes made by Steffen Walter: | | Edited KOG entry | Susanne Stöckl's old entry - "3rd key" => "dritter Schlüsselinhaber / ... Schlüsselverantwortlicher" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |