Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Rewards and Performance Management | | English term or phrase: "end-to-end" view of managing talent | Nochmals Thema "Rewards & Performance Management" in Unternehmen
Satz:
Great companies use pay and performance management in combination with other reward elements for an “end-to-end” view of managing talent |
| | | ...ganzheitliches Personalmanagement, um die besten Mitarbeiter an sich zu binden. | Explanation: so war es bei den Firmen, die ich kennengelernt habe.
Ziel: die Besten mit ganzheitlicher Personalpolitik an sich binden (sinngemäß), Satzformulierung kann auch varieren.
Vielleicht fällt mir noch ein Satzvorschlag ein...
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 20 mins (2003-10-31 07:28:29 GMT) --------------------------------------------------
Ein Vorschlag:
***Bei der Bewertung und Bezahlung von Mitarbeitern greifen Großunternehmen auch auf andere Möglichkeiten der Entlohnung zurück und verfolgen eine ganzheitliche Personalpolitik, um die besten Mitarbeiter an sich zu binden (um die größten Talente an sich zu binden)***.
Ich sehe da zahlreiche Varianten, diese soll nur eine sein.
Insgesamt würde ich es nicht zu wörtlich wiedergeben...
Für einzelne Begriffe gibt es natürlich andere Möglichkeiten, je nach Kontext und Gesamttextcharakter umformulieren. |
| Selected response from: anisco Germany Local time: 15:07
| Grading comment Vielen Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   | |