Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: buzz

German translation: beschwipst/angeheitert sein







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:buzz
German translation:beschwipst/angeheitert sein
Entered by:Alexandra Bühler
Options:
- Contribute to this entry

4:29pm Jul 18, 2005Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: buzz
They often have a couple of drinks and return to the office with a bit of a **“buzz.”**
Alexandra Bühler
Germany
beschwipst
Explanation:
Meines Wissens heißt das "*be*schwipst":
http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=beschw...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 3 mins (2005-07-19 06:33:48 GMT)
--------------------------------------------------

Erläuterung:
Als mich nach den vielen Agrees leichte Zweifel über \"angeschwipst\" überkamen, wollte ich es wissen... Ich habe den Begriff im Duden und Wahrig nachgeschlagen. Es gibt ihn nicht! Also muss das gesagt und darauf hingewiesen werden.

Gefunden habe ich noch \"angesäuselt\", was m.E. auch passen würde.
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Note from asker to answerer
Beschwipst, das könnte ich jetzt auch gebrauchen...vielleicht hälts mich dann noch auf den Beinen :) Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5leicht angeschwipst
ntext
4 +5beschwipst
Aniello Scognamiglio
3 +3Schwips
cis-med


  


Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
with a bit of a buzz leicht angeschwipst

Explanation:
***

ntext
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xxxIanW
13 mins

agree Bogdan Burghelea
23 mins

agree Christine Lam
27 mins

agree vanessak
46 mins

agree jccantrell
2 hrs

agree Juntice
13 hrs

disagree Aniello Scognamiglio: sorry, Norbert, es geht nicht um die Punkte, aber weder der Duden noch der Wahrig kennen "angeschwipst". Ich muss hier in Anbetracht der Agrees widersprechen.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Schwips

Explanation:
*

cis-med
United States
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral HGuehne: leicht angeheitert - dies klingt freundlicher
2 hrs
  -> einen leichten Schwips haben, beschwipst, angeschwipst oder angeheitert sein - alles reine Geschmackssache! Und wieso klingt "angeheitert" freundlicher?

agree Nancy Arrowsmith: oder Rausch
7 hrs

agree Juntice
13 hrs

agree Aniello Scognamiglio: "einen Schwips haben" ja, aber ein "Rausch" ist ein ganz anderes Kaliber;-)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
beschwipst

Explanation:
Meines Wissens heißt das "*be*schwipst":
http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=beschw...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 3 mins (2005-07-19 06:33:48 GMT)
--------------------------------------------------

Erläuterung:
Als mich nach den vielen Agrees leichte Zweifel über \"angeschwipst\" überkamen, wollte ich es wissen... Ich habe den Begriff im Duden und Wahrig nachgeschlagen. Es gibt ihn nicht! Also muss das gesagt und darauf hingewiesen werden.

Gefunden habe ich noch \"angesäuselt\", was m.E. auch passen würde.


Aniello Scognamiglio
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Note from asker to answerer
Beschwipst, das könnte ich jetzt auch gebrauchen...vielleicht hälts mich dann noch auf den Beinen :) Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree BrigitteHilgner: Man hört auch "angeschwipst" (dann ist "leicht" überflüssig), aber "beschwipst" finde ich besser. (Also wenn, dann bin ich beschwipst. ;-))
1 hr
  -> "leicht angeschwipst" ist fast ein "weißer Schimmel". // Nein, es ist sogar falsch, gibt es weder im Duden, Wahrig noch...

agree silfilla
1 hr
  -> Danke, silfilla.

agree Ute Wietfeld: *be*schwipst oder *an*geheitert, nach meinem Empfinden
3 hrs
  -> ja!

agree Melanie Nassar : "a bit of a buzz" ist wahrscheinlich eh untertrieben , nach einem 2 martini lunch. Da braucht man das *leicht* nicht. :-)
3 hrs
  -> genau!

agree Juntice
13 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list