KudoZ home » English to German » Idioms / Maxims / Sayings

pull the bonds

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:08 Jun 27, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Idioms / Maxims / Sayings / Redewendungen
English term or phrase: pull the bonds
If firm1 goes through with its threat to “pull the firm2 bonds” and tries to reinforce firm1’s allegations that firm2 is the reason for the delays being added to the project through such a unilateral and unjustified action, firm2’s bond rating earned through dozens of past projects could be adversely impacted.

bond rating heißt ja laut dict.cc anleihebewertung. aber was ist mit pull the bonds gemeint?

danke!

doreen
Doreen Schoon-Hammermann
Germany
Local time: 12:14
German translation:s.u.
Explanation:
vielleicht ist damit gemeint, das Firma1 droht die Anteilsmehrheit oder Aktienmehrheit von Firma 2 zu übernehmen ?!
ich weiß das "bonds" Anleihen sind und Aktien "shares oder stocks" sind, ergibt für mich allerdings Sinn
Selected response from:

xxxM TRANSLATIO
Germany
Local time: 12:14
Grading comment
das war meiner ansicht nach nicht gemeint, trotzdem ganz lieben dank für die hilfe!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2s.u.xxxM TRANSLATIO


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
s.u.


Explanation:
vielleicht ist damit gemeint, das Firma1 droht die Anteilsmehrheit oder Aktienmehrheit von Firma 2 zu übernehmen ?!
ich weiß das "bonds" Anleihen sind und Aktien "shares oder stocks" sind, ergibt für mich allerdings Sinn

xxxM TRANSLATIO
Germany
Local time: 12:14
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
das war meiner ansicht nach nicht gemeint, trotzdem ganz lieben dank für die hilfe!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search