Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | | English term or phrase: flat face | Situation: Jemand guckt sehr verwundert wegen einem unerwarteten Fund.
"David sits inside his car; besides him there is the small green military box with a trademark of the IDF. He looks at it with nervous eyes. After a few seconds he hesitatingly opens it.
Inside it he finds a Pentax Camera . A look of astonishment rises up on his *flat face* and he closes the box immediately."
Das "flat" sagt mir gar nichts und ich habe es zunächst mal unter den Teppich gekehrt und geschrieben: "Erstaunen breitet sich auf seinen Zügen aus …". |
| Sebastian ViebahnKudoZ activityQuestions: 56 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 112 Germany
| | Local time: 10:19
|
| | flaches Gesicht | Explanation: wortwörtlich... im Sinne von menschlich. Menschen im Vergleich zu Affen haben flache Gesichter...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-09-01 18:05:03 GMT) --------------------------------------------------
correction: confidence 4 (high) and this second reference
http://www.der-unbekannte-gorki.de/index.php?e=14 |
| Selected response from: interpr8er Local time: 10:19
| Grading comment Die Szene gibt die Bedeutung "ausdrucksloses Gesicht" nicht her. Drum lieber flaches Gesicht. Nur: idiomatisch finde ich das nicht, auch wenn ein Übersetzer das bei Tolstoi so gelöst hat. Besser kommt die Bedeutung rüber, wenn man das "flach" stets weglässt. Sonst denkt der Leser "äh...häh, ein flaches Gesicht ... warum?" 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence: peer agreement (net): +1 ausdrucksloses Gesicht
Explanation: "flat" ist hier im Sinne von "ausdruckslos".
| Elitsa Ch Bulgaria Local time: 11:19 Native speaker of: Bulgarian
|
| |
|
| |