ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Insurance

bail bonds & lock-out

German translation: Kautionen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bail bonds
German translation:Kautionen
Entered by: Tania Hoffmann-Fettes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:06 Aug 31, 2005
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / Insurance programme
Region (source): English (United States)
Region (target):
English term or phrase: bail bonds & lock-out
Main Exclusions:

Intentional wronful act; fines; bail bonds; strikes and lock-out; occupational accidents and diseases; severance payments; social security and wlfare contributions; ...
Tania Hoffmann-Fettes
Local time: 10:24
Kautionen & Aussperrung
Explanation:
Diese beiden Begriffe haben aber nicht viel miteinander zu tun!
Selected response from:

Sandra Schlatter
Local time: 09:24
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Kautionen und Aussperrungen
Anne Spitzmueller
4Kautionen & AussperrungSandra Schlatter


Discussion entries: 4





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kautionen & Aussperrung


Explanation:
Diese beiden Begriffe haben aber nicht viel miteinander zu tun!

Sandra Schlatter
Local time: 09:24
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kautionen und Aussperrungen


Explanation:
Kautionen und Aussperrungen

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-08-31 16:44:49 GMT)
--------------------------------------------------

Aussperrungen ist der in der Vetragssprache gebräuchliche Begriff für lock-out. Zur Definition s. : http://www.agf-marburg.de/angriff/angriff_glossar.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-08-31 16:47:30 GMT)
--------------------------------------------------

Aussperrungen ist der in der Vetragssprache gebräuchliche Begriff für lock-out. Zur Definition s. : http://www.agf-marburg.de/angriff/angriff_glossar.pdf

Anne Spitzmueller
Germany
Local time: 10:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
20 mins
  -> Danke, Steffen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: