ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Insurance

excess and catastrophe insurance coverages

German translation: Schadenexzedenten- und Großschadenversicherung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:excess and catastrophe insurance coverages
German translation:Schadenexzedenten- und Großschadenversicherung
Entered by: Wenke Geddert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:44 Nov 30, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Business
English term or phrase: excess and catastrophe insurance coverages
He has over 10 years experience in the insurance industry, specialising in excess and catastrophe insurance coverages as well as risk financing and captive management. He has also extensive experience of international markets.
Wenke Geddert
Local time: 09:24
Schadenexzedenten- und Grossschadenversicherung
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-11-30 17:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

ich vermute, dass mit der catastrophe insurance die Katastrophenschadenexzedent (Cat cover) gemeint ist - aber das weiss Dein Kunde besser

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-11-30 17:17:43 GMT)
--------------------------------------------------

Die Exzedentenversicherung ist keine zusätzliche Versicherung, sondern teilt nur (gegen Prämienbeteiligung) das Risiko auf weitere Versicherer auf.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-11-30 17:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

Brigitte: Google Treffer auch lesen: Es gibt keine "Überversicherung" wie etwa eine Haftpflicht- oder Kaskoversicherung. Überversicherung ist ein Zustand einer bestehenden Versicherung.
Der Mann in der Versicherungsbranche war nicht in der Überversicherung tätig, sondern in der Exzedentenversicherung.
Quellen: Gerling-Konzern, Wörterbuch der Rückversicherung
Pfeiffer, Einführung in die Rückversicherung (Gabler, 1986)
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 10:24
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Schadenexzedenten- und Grossschadenversicherung
Hans G. Liepert
1Naturgefahren-Kastastrophendeckung, Differenzdeckung (Exedentenversicherung)
kbamert


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schadenexzedenten- und Grossschadenversicherung


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-11-30 17:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

ich vermute, dass mit der catastrophe insurance die Katastrophenschadenexzedent (Cat cover) gemeint ist - aber das weiss Dein Kunde besser

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-11-30 17:17:43 GMT)
--------------------------------------------------

Die Exzedentenversicherung ist keine zusätzliche Versicherung, sondern teilt nur (gegen Prämienbeteiligung) das Risiko auf weitere Versicherer auf.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-11-30 17:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

Brigitte: Google Treffer auch lesen: Es gibt keine "Überversicherung" wie etwa eine Haftpflicht- oder Kaskoversicherung. Überversicherung ist ein Zustand einer bestehenden Versicherung.
Der Mann in der Versicherungsbranche war nicht in der Überversicherung tätig, sondern in der Exzedentenversicherung.
Quellen: Gerling-Konzern, Wörterbuch der Rückversicherung
Pfeiffer, Einführung in die Rückversicherung (Gabler, 1986)

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 372
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Da ich das erste Wort gar nicht aussprechen kann, schlage ich dafür "Überversicherung" vor. Ups - Wieso gibt es dann zahlreiche Beispiele (google), in denen "excess insurance" mit "Überversicherung" übersetzt wird?
2 mins
  -> Danke, aber der Ausdruck steht. In der Versicherungswirtschaft bedeutet "Überversicherung" etwas ganz anderes, nämlich die zu hohe Versicherung (Kunstwerk ist 100 wert, wird mit 1.000 versichert)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Naturgefahren-Kastastrophendeckung, Differenzdeckung (Exedentenversicherung)


Explanation:
http://www.lawpro.ca/insurance/increasing_coverage_excess.as...
http://www.it-aid.net/static/conzepta/was_bieten_wir/rv-vsh....




    Reference: http://https://www.vav.at/web/VAV-Downloadbereich/Haushalt/h...
    Reference: http://www.nok.ch/gb_2004/_pdf/NOK_GB_2004_e.pdf
kbamert
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 93
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: