ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Insurance

excess of

German translation: mit einem Selbstbehalt [einer Selbstbeteiligung] von


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:excess of
German translation:mit einem Selbstbehalt [einer Selbstbeteiligung] von
Entered by: ingheck
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:08 Jan 19, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: excess of
Extended coverage excess liability reinsurance (aviation third party liabilities)

...

Now this insurance is to pay on behalf of the Insured all sums which the Insured shall become legally liable to pay as damages for bodily injury or property damage, caused by an occurence in excess of the limitation of liability contained in Section 3 of the Extended Coverage Endorsement (Aviation Liabilities) AVN52E, subject to the sum insured of:

A combined single limit (bodily injury/property damage) of USD700,000,000 any one occurrence and in the annual aggregate.

BUT

In respect of Boeing B737
A combined single limit (bodily injury/property damage) of USD450,000,000 any one occurrence and in the annual aggregate.

***EXCESS OF***

A combined single limit (bodily injury/property damage) of USD50,000,000 any one occurrence and in the annual aggregate.

I absolutely don't know what to do with "excess of". Any help appreciated!
ingheck
Local time: 10:25
mit einem Selbstbehalt [einer Selbstbeteiligung] von
Explanation:
Von der Pauschaldeckung ("combined single limit") in Höhe von USD 450 Mio. wird im Schadensfall ein Selbstbehalt/eine Selbstbeteiligung i.H.v. USD 50 Mio. abgezogen.

"excess" oder "deductible" -> Selbstbehalt/Selbstbeteiligung

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-01-19 19:23:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/235544
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 10:25
Grading comment
Thanks to all of you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Excedent/Exzedent
Hans G. Liepert
4mit einem Selbstbehalt [einer Selbstbeteiligung] von
Steffen Walter
3(von) mehr als
Anne-Barbara Stege
1s.u.
kbamert


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(von) mehr als


Explanation:
??

Anne-Barbara Stege
Local time: 10:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mit einem Selbstbehalt [einer Selbstbeteiligung] von


Explanation:
Von der Pauschaldeckung ("combined single limit") in Höhe von USD 450 Mio. wird im Schadensfall ein Selbstbehalt/eine Selbstbeteiligung i.H.v. USD 50 Mio. abgezogen.

"excess" oder "deductible" -> Selbstbehalt/Selbstbeteiligung

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-01-19 19:23:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/235544

Steffen Walter
Germany
Local time: 10:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 112
Grading comment
Thanks to all of you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Excedent/Exzedent


Explanation:
im Versicherungsjargon ist excess immer Excedent (Schadenexcedentenhaftung), excess of loss treaty: Schadenexcedent je Schadenereignis usw.

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 10:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 372
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
s.u.


Explanation:
aufgrund eines Ereignisses, das durch die unter Abschnitt 3 aufgeführte Haftpflichtdeckung ausgeschlossen wird...

kbamert
Local time: 10:25
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 93
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: