KudoZ home » English to German » Insurance

enquiries and complaints

German translation: Anfragen und Beschwerden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:enquiries and complaints
German translation:Anfragen und Beschwerden
Entered by: Daniel Gebauer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Oct 26, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Schweizer Terminologie Versicherungsbedingungen
English term or phrase: enquiries and complaints
Als Überschrift zu dem folgenden Absatz von Versicherungsbedingungen:

All **enquiries** should be addressed to the Agent whose Contact Details are shown in the Schedule. Any **enquiries** which are or could be in connection with a claim should be reported in accordance with the conditions of this Certificate. All **complaints** must be referred in the first instance to the Agent whose Contact Details are shown in the Schedule and, if no satisfaction is obtained, **complaints** can be referred to the Complaints Department at the following address:

Gibt es spezifische schweizerdeutsche Ausdrücke für "Auskünfte und Beschwerden"? Vielen Dank im Voraus.
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 08:28
s. u.
Explanation:
nur als Hinweis:
Laut Duden wird in der österreichischen und schweizerischen Rechtsprechung als Synonym für "Beschwerde" auch das in Deutschland als veraltet geltende "Rekurs" verwendet. Ansonsten ginge vielleicht noch "Reklamation".



--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2007-10-26 13:54:09 GMT)
--------------------------------------------------

Aber eigentlich vermute ich, dass damit eher die Beschwerde im Sinne von "Einspruch einlegen" gemeint ist.

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2007-10-26 13:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Rekurs" scheint durchaus auch außerhalb von Gerichten und Rechtsprechung verwendet zu werden:
"Gegen Disziplinarmaßnahmen können die Schülereltern innerhalb drei Tagen *Rekurs* bei der Schlichtungskommission einreichen."
(Quelle: http://www.schule.suedtirol.it/ssp-leifers/schulordnung.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2007-10-26 14:00:27 GMT)
--------------------------------------------------

Auch "Rekursabteilungen" gibt es: http://www.archiv1996.zh.ch/03_12_97.htm#abschnitt5
Selected response from:

Dirk Wittke
Germany
Local time: 08:28
Grading comment
Bei www.ombudsman.ch findet nach den Nachweis, dass es in der Schweiz auch"Anfrage" und "Beschwerde" heisst.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Anfragen und Beschwerden
Ingeborg Gowans
1s. u.
Dirk Wittke


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Anfragen und Beschwerden


Explanation:
not for points

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke, Ingeborg. Zu deiner Bemerkung "not for points": Es geht mir um spezielle schweizerdeutsche Terminologie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
2 mins
  -> thanks, Allegro, points should go to Volkmar

agree  Carolin Haase
17 mins
  -> thank you, Carolin ditto

agree  Aniello Scognamiglio: Come on, Volkmar ist ein Gentleman :-)
2 hrs
  -> o.k,. thank you, Aniello

agree  xxxDr.G.MD
2 days13 hrs
  -> thank you, Dr. Rentsch
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
s. u.


Explanation:
nur als Hinweis:
Laut Duden wird in der österreichischen und schweizerischen Rechtsprechung als Synonym für "Beschwerde" auch das in Deutschland als veraltet geltende "Rekurs" verwendet. Ansonsten ginge vielleicht noch "Reklamation".



--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2007-10-26 13:54:09 GMT)
--------------------------------------------------

Aber eigentlich vermute ich, dass damit eher die Beschwerde im Sinne von "Einspruch einlegen" gemeint ist.

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2007-10-26 13:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Rekurs" scheint durchaus auch außerhalb von Gerichten und Rechtsprechung verwendet zu werden:
"Gegen Disziplinarmaßnahmen können die Schülereltern innerhalb drei Tagen *Rekurs* bei der Schlichtungskommission einreichen."
(Quelle: http://www.schule.suedtirol.it/ssp-leifers/schulordnung.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2007-10-26 14:00:27 GMT)
--------------------------------------------------

Auch "Rekursabteilungen" gibt es: http://www.archiv1996.zh.ch/03_12_97.htm#abschnitt5

Dirk Wittke
Germany
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bei www.ombudsman.ch findet nach den Nachweis, dass es in der Schweiz auch"Anfrage" und "Beschwerde" heisst.
Notes to answerer
Asker: Danke, Dirk! und nebenbei auch Hans.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: Rekurs gibts in der Schweiz nur im öffentlichen Recht ("Rekurs heisst das Rechtsmittel, mit dem die Verfügung (oder der Einspracheentscheid) einer Verwaltungsbehörde bei der ersten Rechtsmittelinstanz angefochten wird.")
43 mins
  -> Danke für die Klärung. Soetwas schwante mir ja schon.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): AllegroTrans


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search