KudoZ home » English to German » Insurance

primary and excess

German translation: Grunddeckung (=Grundversicherungssumme) und Selbstbehalt (Vers)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:primary and excess
German translation:Grunddeckung (=Grundversicherungssumme) und Selbstbehalt (Vers)
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:15 Jul 15, 2002
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: primary and excess
Es geht um Versicherungen
"The insurance provides that it is primary and not excess." Es geht leider aus dem Zusammenhang diesbezüglich nicht mehr hervor. Woanders im Text heißt es auch mal "primary coverage".
Ina
Grunddeckung/Grundversicherungssumme
Explanation:
..für "primary (insurance)" bzw. "primary coverage"

*Excess* (insurance) ist üblicherweise der in einem Versicherungsvertrag vereinbarte *Selbstbehalt*.

Mehr ist bei fehlendem Kontext nicht drin.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 22:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Grunddeckung/Grundversicherungssumme
Steffen Walter


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Grunddeckung/Grundversicherungssumme


Explanation:
..für "primary (insurance)" bzw. "primary coverage"

*Excess* (insurance) ist üblicherweise der in einem Versicherungsvertrag vereinbarte *Selbstbehalt*.

Mehr ist bei fehlendem Kontext nicht drin.


    Eichborn
Steffen Walter
Germany
Local time: 22:59
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Thompson
0 min
  -> thx very much for the support

agree  rapid
1 hr
  -> Danke

agree  stefana
6 hrs
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 19, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Insurance
Field (write-in)Insurances » (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search