GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:18 Feb 19, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / Unfallversicherung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joan Hass Germany Local time: 21:19 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
vollständig und restlos Explanation: könnte ein gleichwertiges Wortgeklingel sein -------------------------------------------------- Note added at 36 Min. (2008-02-19 14:55:07 GMT) -------------------------------------------------- Nun haben wir aber das Problem, was ein restloses Ermessen ist. Vielleicht: hat die vollständige und restlose Ermessensfreiheit ... oder so, viel Vergnügen! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
absolute Explanation: ich denk man muss nicht immer doppelt wiederholen, nur weil andersprachig so der Ausdruck verstärkt wird |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||
57 mins confidence: peer agreement (net): +1
59 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |