English: before the event (BTE)German translation: Rechtsschutzversicherung KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | before the event (BTE) | | German translation: | Rechtsschutzversicherung | | Entered by: | Ines Lassnig |
| Options: - Contribute to this entry |
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
English to German translations [PRO] Law/Patents - Insurance / particulars of claim | | English term or phrase: before the event (BTE) | Aus einem Kanzleischreiben rund um ein Klagebegehren:
We are also seeking details of whether there was any BTE legal expenses cover.
Ist das eine Rechtsschutzversicherung?
Vielen Dank im Voraus! |
| | Clarification request(s) and response
|
20 mins confidence:   |
| before the event (bte) Vor dem Vorfall
Explanation: Ich habe keine Ahnung, ob das eine Rechtsschutzversicherung ist. Aber unter der Voraussetzung, dass Sie sicher sind, dass BTE "before the event" heißt, würde ich vorschlagen es ganz einfach wort wörtlich zu übersetzen. Grüße!
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:   |
| before the event (bte) vor dem versicherten Ereignis
Explanation: Auch ich habe keine Ahnung, ob es hier um eine Rechtschutzversicherung geht, aber die Versicherungen interessiert i.d.R. nur das "versicherte Ereignis"
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
8 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list
| |