English: accidental hospital cash insuranceGerman translation: Unfall-Krankenhaustagegeld-Versicherung KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | accidental hospital cash insurance | | German translation: | Unfall-Krankenhaustagegeld-Versicherung | | Entered by: | Ulrike MacKay |
| Options: - Contribute to this entry |
English to German translations [PRO] Medical - Insurance / Versicherungen | | English term or phrase: accidental hospital cash insurance | | Ist eine Versicherung, bei der man im Falle eines Krankenhausaufenthalts finanzielle Unterstützung erhält, über die man frei verfügen kann. Weiß jemand, wie man so eine Versicherung auf dt. nennt? |
| | | Unfall-Krankenhaustagegeld-Versicherung | Explanation: könnte es sein
-------------------------------------------------- Note added at 13 Stunden (2008-06-04 09:03:24 GMT) --------------------------------------------------
Bitte entschuldige, aber heute früh hat mich der Heuschnupfen derart im Griff gehabt, dass ich so gut wie gar nicht aus den Augen schauen und nach einer Referenz suchen konnte.
Habe inzwischen mal bei Google geschaut und muss gestehen, dass ich den kompletten Terminus wie von dir angegeben ÜBERHAUPT NICHT finden kann. Wenn ich mal von der in GB ansässigen Versicherung ausgehe, bei der ich eine solche Unfall-Krankenhaustagegeld-Versicherung abgeschlossen habe (Stonebridge), dann wird die dort "accidental hospital indemnity insurance" genannt und leistet aber genau das, was du oben beschrieben hast.
Liebe Grüße,
Ulrike |
| Selected response from:
Ulrike MacKay Germany
| Note from asker to answererDanke 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 hr confidence:   |
2 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| Unfall-Krankenhaustagegeld-Versicherung
Explanation: könnte es sein
-------------------------------------------------- Note added at 13 Stunden (2008-06-04 09:03:24 GMT) --------------------------------------------------
Bitte entschuldige, aber heute früh hat mich der Heuschnupfen derart im Griff gehabt, dass ich so gut wie gar nicht aus den Augen schauen und nach einer Referenz suchen konnte.
Habe inzwischen mal bei Google geschaut und muss gestehen, dass ich den kompletten Terminus wie von dir angegeben ÜBERHAUPT NICHT finden kann. Wenn ich mal von der in GB ansässigen Versicherung ausgehe, bei der ich eine solche Unfall-Krankenhaustagegeld-Versicherung abgeschlossen habe (Stonebridge), dann wird die dort "accidental hospital indemnity insurance" genannt und leistet aber genau das, was du oben beschrieben hast.
Liebe Grüße,
Ulrike
| | Note from asker to answerer |
Return to KudoZ list
|
| |