ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Insurance

in respect of

German translation: sich beziehen auf, im Hinblick auf


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in respect of
German translation:sich beziehen auf, im Hinblick auf
Entered by: Brigitta Lange
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:57 Mar 25, 2009
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: in respect of
We warrant that we are an insurer whose registered office is outside the UK and that claims data provided will be in respect of claims against policies written outside of the UK.
Brigitta Lange
Local time: 10:27
sich beziehen auf, im Hinblick auf
Explanation:
Je nach Formulierung des Satzes u.U. auch: "gelten für, im Zusammenhang stehen mit".
Selected response from:

maierservices
Germany
Local time: 10:27
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6betreffend / betreffend
mary austria
3sich beziehen auf, im Hinblick aufmaierservices


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
betreffend / betreffend


Explanation:
I leave the phrasing of the whole sentence to you.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-03-25 19:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

Soll heißen: betreffen / betreffend

mary austria
Local time: 10:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sagitario: yes, sire bob!
13 mins
  -> Thanks, Bob! ;-)

agree  BrigitteHilgner: Das habe ich spontan auch gedacht.
32 mins
  -> Thanks, Brigitte!

agree  Ingeborg Gowans: I thought, the English original should read: in respect "to", not of?
57 mins
  -> Thanks, Ingeborg!

agree  Hans G. Liepert
3 hrs
  -> Thanks, Hans!

agree  Harald Moelzer (medical-translator): http://www.dict.cc/?s=in respect of
15 hrs
  -> Thanks, Harald!

agree  Goldcoaster
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sich beziehen auf, im Hinblick auf


Explanation:
Je nach Formulierung des Satzes u.U. auch: "gelten für, im Zusammenhang stehen mit".

maierservices
Germany
Local time: 10:27
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Harald Moelzer (medical-translator)


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: