ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Insurance

encashed units

German translation: Entnahmen / Vorabauszahlungen *Versicherung*


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:encashed units
German translation:Entnahmen / Vorabauszahlungen *Versicherung*
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:30 Oct 18, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / insurance
English term or phrase: encashed units
We guarantee that the benefit due on maturity or in case of death of the Life Assured will be greater than or equal to the original premium invested, providing no units are encashed from the policy.
monitor
Local time: 07:55
unter der Voraussetzung, dass keine (An)teile der Versicherungssumme vorab ausgezahlt wurden
Explanation:
So sollte es doch besser klingen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2003-10-18 08:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

oder \"...werden\"
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 07:55
Grading comment
Find ich auch
Vielen Dank
Marcel
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4... keine Auszahlungen erfolgt sind
Rainer Slomma
3unter der Voraussetzung, dass keine (An)teile der Versicherungssumme vorab ausgezahlt wurden
Steffen Walter
3Geld schon Herausgenommen hatIftekhar Hassan


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Geld schon Herausgenommen hat


Explanation:
**

Iftekhar Hassan
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in BengaliBengali, Native in UrduUrdu
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unter der Voraussetzung, dass keine (An)teile der Versicherungssumme vorab ausgezahlt wurden


Explanation:
So sollte es doch besser klingen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2003-10-18 08:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

oder \"...werden\"

Steffen Walter
Germany
Local time: 07:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 112
Grading comment
Find ich auch
Vielen Dank
Marcel
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... keine Auszahlungen erfolgt sind


Explanation:
oder ... keine Entnahmen

Rainer Slomma
Local time: 07:55
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: