Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop / GATS | | English term or phrase: modal coverage | "negotiations are going to be intensified during 2006 with the view to expanding the sectoral and modal coverage of commitments"
Es geht hier darum, dass einzelne Staaten dazu bewegt werden sollen mehr Handelsverpflichtungen (commitments) einzugehen, um einen höheren Stand an Liberalisierung zu erreichen. Unter "sectoral" verstehe ich hier "branchenspezifisch", aber was genau ist mit "modal" gemeint? |
| | | den Rahmen bezüglich Modalitäten erweitern | Explanation: Hallo Katharina, liebe Grüße! :o)
Ich würde etwa so formulieren: "[...] mit dem Ziel, den Rahmen bezüglich/in Bezug auf Branchen und Modalitäten zu erweitern."
Ist aber auch nur ein Vorschlag. |
| Selected response from: Gabriele Twohig Local time: 06:56
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 day8 hrs confidence:   den Rahmen bezüglich Modalitäten erweitern
Explanation: Hallo Katharina, liebe Grüße! :o)
Ich würde etwa so formulieren: "[...] mit dem Ziel, den Rahmen bezüglich/in Bezug auf Branchen und Modalitäten zu erweitern."
Ist aber auch nur ein Vorschlag.
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |