KudoZ home » English to German » Internet, e-Commerce

the fabric of time

German translation: aufregende Zeitreise

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:35 May 19, 2005
English to German translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
English term or phrase: the fabric of time
Hi ProZians!

The context:

"Prepare to be amazed as we play with the very fabric of time."

This is about a website displaying highlights (quite probably videos) of this year's and last year's musical events.

I'm a bit lost... help would be appreciated :-)

Thanks :-))
AnnikaLight
Germany
Local time: 12:52
German translation:aufregende Zeitreise
Explanation:
Ist etwas weiter vom Text weg, ich weiß, aber vielleicht passt es ja in den Kontext.

oder auch: Mach die ultimative Zeitreise (durch das letzte Jahr z.B.)
Selected response from:

xxxakkord
Local time: 12:52
Grading comment
Danke an alle :-) Eine schwere Entscheidung, aber mir gefiel Akkord's "Mach die ultimative Zeitreise" am besten in diesem Kontext!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1aufregende Zeitreisexxxakkord
3 +1die Höhepunkte noch einmal genießen/auf Zeitreise in die Vergangenheit
Kristina Wolf
4Zeitgefuege an sichsilfilla
3das Gewebe der Zeit
Johanna Timm, PhD
3die Highlights Revue passieren lassen
Aniello Scognamiglio
3Textur der ZeitAleksandra Kwasnik
2mit dem Stoff aus dem die Zeit besteht!Yunara


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
mit dem Stoff aus dem die Zeit besteht!


Explanation:
aber ich verstehe nicht was das mit Videos zu tun hat ...

Yunara
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Textur der Zeit


Explanation:
-

Aleksandra Kwasnik
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aufregende Zeitreise


Explanation:
Ist etwas weiter vom Text weg, ich weiß, aber vielleicht passt es ja in den Kontext.

oder auch: Mach die ultimative Zeitreise (durch das letzte Jahr z.B.)

xxxakkord
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke an alle :-) Eine schwere Entscheidung, aber mir gefiel Akkord's "Mach die ultimative Zeitreise" am besten in diesem Kontext!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lisa23: passt hier am besten
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die Highlights Revue passieren lassen


Explanation:
Hallo Annika,

deine Infos haben mich inspiriert!

Nur ein Beispiel:
... Schlaghosen - es gab sie, die siebziger Jahre. Wir lassen dieses Jahrzehnt Revue passieren. ... Kennen Sie sich mit den Film-Hightlights der 70er aus? ...
www.stern.de/lifestyle/leute/506135.html?nv=cp_L1_as

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 12:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 125
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
die Höhepunkte noch einmal genießen/auf Zeitreise in die Vergangenheit


Explanation:
Ich würde hier ganz frei übersetzen. Ein Vorschlag: Lassen Sie sich entführen und genießen Sie die Höhepunkte des letzten Jahres noch einmal; oder begeben Sie sich auf eine Zeitreise...

Kristina Wolf
Australia
Local time: 20:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio: das kommt ja meinem Vorschlag entgegen;-)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zeitgefuege an sich


Explanation:
one option :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-19 12:42:07 GMT)
--------------------------------------------------

mit dem Zeitgefuege an sich spielen

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-05-19 12:54:39 GMT)
--------------------------------------------------

*eine Zeitreise machen* (Ihr eigener Vorschlag) waere auch ne Moeglichkeit :-)

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-05-19 13:32:24 GMT)
--------------------------------------------------

*mit Ihrer Wahrnehmung/Ihren Wahrnehmungen der Zeit spielen*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2005-05-19 13:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

letzter Vorschlag ginge natuerlich auch ohne *Ihrer/Ihren*

silfilla
Local time: 06:52
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
das Gewebe der Zeit


Explanation:
Lassen Sie sich von uns entführen - in eine Fülle von Empfindungen, gewirkt vom Gewebe der Zeit

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Aniello Scognamiglio: "gewirkt vom"? Kannst du das bitte kurz erläutern? // sorry, Johanna, aber ich bringe das irgendwie nicht unter.
53 mins
  -> Gerne. Ein Gewebe wird "gewirkt" ( 'wirken' als Syn. von weben). HTH//Hmm- mir ist der Bezug ganz klar
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 19, 2005 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Marketing
Field (specific)Other » Internet, e-Commerce


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search