ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Internet, e-Commerce

display site

German translation: Display-website


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:display site
German translation:Display-website
Entered by: Amphyon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:32 Oct 17, 2007
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Internet, e-Commerce
English term or phrase: display site
Es handelt sich um eine Ergänzung zu Nutzungsbedingungen einer Website, auf die Beiträge hochgeladen werden können.

1.2 Subject to the terms of this Agreement, xxx grants you a non-transferrable, non-sublicensable, royalty-free non-exclusive licence to display on your website ("Display Site") the headlines, active links or other source identifiers and other information or materials that you specifically select to receive from xxx via the RSS Feed ("xxx Content”).
Gibt es für "display site" einen feststehenden Begriff?
Kristina Wolf
Local time: 06:59
Display-website
Explanation:
...würde ich vielleicht einfach so stehenlassen...
Selected response from:

Amphyon
Italy
Local time: 07:59
Grading comment
Danke, denke, das ist in diesem Fall das Beste.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s. u.Dirk Wittke
3 -1Bildschirmseite
Matthias Brombach
2Display-website
Amphyon


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Display-website


Explanation:
...würde ich vielleicht einfach so stehenlassen...

Amphyon
Italy
Local time: 07:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke, denke, das ist in diesem Fall das Beste.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Bildschirmseite


Explanation:
was spricht gegen Bildschirmseite, vor allem, wenn es noch in Anführungszeichen gesetzt wurde?

Matthias Brombach
Germany
Local time: 07:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dirk Wittke: Dagegen spricht, dass a) es um eine Website geht und b) die in Anführungszeichen gesetzten Begriffe in solchen Lizenztexten als Kurzform für die zuvor genannte Definition genutzt werden.
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s. u.


Explanation:
Taucht der Begriff "Display Site" denn an späterer Stelle noch einmal auf? Andernfalls würde ich ihn einfach weglassen und umschreiben.

Bei der "Display Site" handelt es sich ja der Beschreibung nach eindeutig um die Website, die der Kunde nutzt, um die Elemente wie Überschriften etc. aus dem RSS-Feed als fremden Inhalt einzubinden.

Gegebenenfalls könnte man auf ein Wort der Art "Kunden-Website"/"Ziel-Website" zurückgreifen.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2007-10-17 20:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Ziel-Website" deswegen, weil die Website des Kunden das Ziel der vom Anbieter bereitgestellten Inhalte ist.

Dirk Wittke
Germany
Local time: 07:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 18, 2007 - Changes made by Amphyon:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Oct 17, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)IT (Information Technology) => Internet, e-Commerce
Oct 17, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Law/Patents


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: