Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce | | English term or phrase: contributor to watch | (About online community interaction)
User recognized as a veteran participant. Connects with regulars to generate new ideas or higher-level conceptual discussion. Community confers status by giving greater weight to their opinion. The user becomes recognised as a contributor to watch. |
| martina1974KudoZ activityQuestions: 3540 ( 19 open) ( 25 without valid answers) ( 20 closed without grading) Answers: 11 Austria
| Local time: 08:01
|
| | Meinungsbildner | Explanation: Ich finde, das passt, FALLS der Begriff nicht schon an anderer Stelle verwendet wird. |
| Selected response from: BrigitteHilgner Austria Local time: 08:01
| Grading comment thanks a lot! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
43 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |