ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Internet, e-Commerce

control change promotion between accounts

German translation: Steuerung der Heraufstufung/Hochstufung von Änderungen zwischen Accounts


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:control change promotion between accounts
German translation:Steuerung der Heraufstufung/Hochstufung von Änderungen zwischen Accounts
Entered by: Duilio Pintagro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:28 Nov 19, 2010
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce
English term or phrase: control change promotion between accounts
Hallo zusammen!
tja... hier hadere ich mit der Grammatik... oder ich lese bestes Asien-Englisch...
(E-Commerce...)

Example Sandbox Environments
The following scenarios provide examples of environments you can create, using one or more sandbox accounts.
Sandbox accounts do not have formal relationships that can be used to
***control change promotion between accounts.***
You are responsible for your own change management among multiple sandbox accounts.

DE:
Sandbox-Konten haben keine formellen Beziehungen, die man verwenden kann, um
** Änderungswerbung zwischen Konten zu kontrollieren. **??? Änderungen zwischen Konten... ??
Sie sind für Ihre Änderungsverwaltung zwischen mehreren Sandbox-Konten verantwortlich.

Ist da "promotion" fehl am Platz? Spielt hier die Grammatik verrückt?

Danke schon mal...
ciao
Duilio Pintagro
Italy
Local time: 08:02
Steuerung der Heraufstufung/Hochstufung von Änderungen zwischen Accounts
Explanation:
Wenn es sich um 'user accounts' handelt, dann wird häug von Benutzeraccounts gesprochen, um Verwechslungen mit Bankkonten (oder Gutschriftskonten etc.) zu vermeiden.



--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-11-19 11:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

Bei der Recherche ist es auch hilfreich, im Sprachenportal von Microsoft nachzusehen:

https://www.microsoft.com/language/de-de/Search.aspx?sString...
Selected response from:

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
Local time: 08:02
Grading comment
MERCI! Vielmals!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Steuerung der Heraufstufung/Hochstufung von Änderungen zwischen Accounts
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Steuerung der Heraufstufung/Hochstufung von Änderungen zwischen Accounts


Explanation:
Wenn es sich um 'user accounts' handelt, dann wird häug von Benutzeraccounts gesprochen, um Verwechslungen mit Bankkonten (oder Gutschriftskonten etc.) zu vermeiden.



--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-11-19 11:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

Bei der Recherche ist es auch hilfreich, im Sprachenportal von Microsoft nachzusehen:

https://www.microsoft.com/language/de-de/Search.aspx?sString...

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
Local time: 08:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
MERCI! Vielmals!
Notes to answerer
Asker: merci schon mal...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: