ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Internet, e-Commerce

legal accounts

German translation: Kanzleibuchhaltung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:legal accounts
German translation:Kanzleibuchhaltung
Entered by: Maria Ferstl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:34 May 28, 2004
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce / Berufskategorien
English term or phrase: legal accounts
als Berufssparte
Was versteht man darunter genau, und wie wuerdet ihr das uebersetzen?
No more context
TIA
Maria Ferstl
Malta
Local time: 08:03
Rechtsanwalts-Buchhalter/-ung bzw. Anwaltskanzlei-Buchhaltung
Explanation:
Sicher ist, dass es hier um Buchhaltung in Anwaltskanzleien geht. Das zeigt die erste von mir genannte Site. In Deutschland wird auf einer Job-Site dieser Berufszweig mit "Rechtsanwalts-Buchhalter(in)" bezeichnet. Man könnte aber auch abkürzen und abstrakt mit "Buchhaltung" operieren, da dann der Schwerpunkt des Ausdrucks auf dem Berufszweig liegt.

http://www.quill.co.uk/
http://www.careerlegal.co.uk/accounts/
http://www.labournet.de/internationales/russland/skt-0.html
Es gibt keine befreiten oder bezahlten FunktionärInnen, die SKT stellt dort halbtags einen Rechtsanwalt-Buchhalter ein
http://rsw.beck.de/rsw/shop/default.asp?docid=85050&docClass...


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2004-05-28 10:17:34 GMT)
--------------------------------------------------

\"Kanzleibuchhaltung\" ist wohl der meistverbreitete Begriff:
http://www.paragraph-software.at/prod-bh_m.htm
Die Einnahmen-/Ausgabenrechnung zum Rechtsanwaltsprogramm Paragraph ist mit allen Funktionen ausgestattet, die in einer Kanzleibuchhaltung erforderlich sind
http://www.advoline.de/produkte_13472.htm
GS-EAR, eine Kanzleibuchhaltung zur Einnahme-/Überschussrechnung


--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2004-05-28 10:21:13 GMT)
--------------------------------------------------

Und noch eine Site, die zeigt, dass \"legal accounts\" die \"Kanzleibuchhaltung ist:
http://cracker.com.au/classifieds/melbourne/jobs/human_resou...
Selected response from:

Ivo Lang
Local time: 07:03
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Rechtsanwalts-Buchhalter/-ung bzw. Anwaltskanzlei-Buchhaltung
Ivo Lang
3 +1Kunden aus dem Rechts(anwalts)bereich
Steffen Walter
3gesetzliche Jahresabschlüsse oder Steuer/Wirtschaftsprüfung
Siegfried Armbruster


Discussion entries: 6





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kunden aus dem Rechts(anwalts)bereich


Explanation:
Ich unterstelle, dass a) accounts = Kunden (wg. E-Commerce) und b) account*ants* hätte verwendet werden müssen, falls wirklich die von Ivo vorgeschlagenen Buchhalter gemeint sind.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-05-28 10:07:36 GMT)
--------------------------------------------------

... obwohl Ivos Quellen auch nicht unplausibel sind. Etwas mehr Kontext bitte!

Steffen Walter
Germany
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Siegfried Armbruster: Warum sollte "Kunden aus dem Rechtsanwaltsbereich" eine Berufssparte bilden, viele Berufe haben Kunden aus dem Rechtsanwaltsbereich
13 mins
  -> Das kann wohl nur Maria abschließend klären - ich hatte den durch den Kontext "E-Commerce" (von Maria angegeben!) begründeten Verdacht, dass es sich eher um eine Kunden- als um eine Berufsgruppe handelt (bzw. beides - die Berufsgruppe als Kundenkategorie)

agree  anisco: da ich auf einen Fehler des Autoren tippe, mein agree.
1 hr
  -> Meine Annahme scheint aber nunmehr widerlegt zu sein.

neutral  AMuller: legal accounts is quite commonly used in the context of legal recruitment, see Ivo's recruitment agency link, and here's another one http://www.zarakgroup.com/legal/home_la.htm
2 hrs
  -> I should add that my - somewhat speculative - answer seems no longer valid after Maria's addition. Ivo has apparently hit the nail on the head.

neutral  Ivo Lang: Siche kein Fehler ds Autors, dazu weisen zu viele Belege mit "legal accounts" in die Richtung "Buchhaltung in einer Kanzlei". Schwer vorstellbar auch, dass es einen Berufszweig für "Kundenstammbetreuer in Kanzlei" oder so etwas gibt.
2 hrs
  -> Ja, nach Marias Ergänzung kann ich meine Vermutung wohl nicht mehr aufrechterhalten.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Rechtsanwalts-Buchhalter/-ung bzw. Anwaltskanzlei-Buchhaltung


Explanation:
Sicher ist, dass es hier um Buchhaltung in Anwaltskanzleien geht. Das zeigt die erste von mir genannte Site. In Deutschland wird auf einer Job-Site dieser Berufszweig mit "Rechtsanwalts-Buchhalter(in)" bezeichnet. Man könnte aber auch abkürzen und abstrakt mit "Buchhaltung" operieren, da dann der Schwerpunkt des Ausdrucks auf dem Berufszweig liegt.

http://www.quill.co.uk/
http://www.careerlegal.co.uk/accounts/
http://www.labournet.de/internationales/russland/skt-0.html
Es gibt keine befreiten oder bezahlten FunktionärInnen, die SKT stellt dort halbtags einen Rechtsanwalt-Buchhalter ein
http://rsw.beck.de/rsw/shop/default.asp?docid=85050&docClass...


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2004-05-28 10:17:34 GMT)
--------------------------------------------------

\"Kanzleibuchhaltung\" ist wohl der meistverbreitete Begriff:
http://www.paragraph-software.at/prod-bh_m.htm
Die Einnahmen-/Ausgabenrechnung zum Rechtsanwaltsprogramm Paragraph ist mit allen Funktionen ausgestattet, die in einer Kanzleibuchhaltung erforderlich sind
http://www.advoline.de/produkte_13472.htm
GS-EAR, eine Kanzleibuchhaltung zur Einnahme-/Überschussrechnung


--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2004-05-28 10:21:13 GMT)
--------------------------------------------------

Und noch eine Site, die zeigt, dass \"legal accounts\" die \"Kanzleibuchhaltung ist:
http://cracker.com.au/classifieds/melbourne/jobs/human_resou...

Ivo Lang
Local time: 07:03
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 43
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AMuller: Buchhaltung in der Anwaltskanzlei
10 mins

neutral  Steffen Walter: Das sehe ich nicht ganz so eindeutig - s.u. Für Buchhalter/-haltung hätte ich im Englischen eher "accountants" oder "accountancy" erwartet.
16 mins

agree  Robert Tucker: Section for all jobs relating to accounts within the legal profession – from a part-time accounts clerk/assistant working for a single solicitor to a highly-qualified and experienced accountant in the largest of legal firms (also 'Rechnungswesen'?)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gesetzliche Jahresabschlüsse oder Steuer/Wirtschaftsprüfung


Explanation:
Als Berufssparte würde ich eher in die folgende Richtung denken
accounts, statutory statutory accounts adj:n BE (Wirt/Jur) gesetzlicher Jahresabschluß adj:n (Wirt/Jur)
© 1999 Langenscheidt
certified public accountant Am. Wirtschaftsprüfer m;
3. Brit. Steuerberater

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 23 mins (2004-05-28 10:57:42 GMT)
--------------------------------------------------

nach längerer \"Googleei\" bin ich der Meinung, dass mein Vorschlag schlichtweg grottenfalsch ist.

Siegfried Armbruster
Germany
Local time: 08:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: