Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Internet, e-Commerce / Berufskategorien | | English term or phrase: commercial lawyer | Gibt es dafuer einen feststehenden deutschen Begriff?
TIA |
| Maria FerstlKudoZ activityQuestions: 140 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 544 Malta
| | Local time: 08:05
|
| | Fachanwalt für Handelsrecht | Explanation: Trotz einer grundsätzlichen Tendenz zugunsten des Quaas-Konzepts will die Satzungsversammlung die Konsequenzen daraus aber nicht ziehen, wie man in der Diskussion um den „Fachanwalt für Handelsrecht“ sehen konnte.
http://rsw.beck.de/rsw/shop/default.asp?docid=88056&docClass...
-------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2004-06-01 15:08:22 GMT) --------------------------------------------------
Ich weiß nicht, ob es das wirklich gibt, auf der Seite
www.fachanwalt-handelsrecht.de
werden nur Wischtücher verkauft...
-------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2004-06-01 15:10:12 GMT) --------------------------------------------------
(Das kann aber daran liegen, dass Anwälte keine Werbung machen dürfen, sondern höchstens bescheiden auf ihre Schwerpunkte hinweisen dürfen.) |
| Selected response from:
 Harry Bornemann
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |