Sitemap

German translation: Übersicht / Überblick

13:45 Aug 6, 2004
English to German translations [PRO]
Internet, e-Commerce
English term or phrase: Sitemap
On webpages (e.g. of universities) the term 'sitemap' is used, also on German webpages. Even if it is commonly used in German, is there a German word for 'sitemap' (in the context of webpages, of course)?
stra
Local time: 23:47
German translation:Übersicht / Überblick
Explanation:
Neben dem englischen Begriff sind "Überblick" und "Übersicht" die gebräuchlichsten Begriffe, die mir in der Praxis begegnet sind.
Außerdem sind sie kurz und prägnant, genauso wie "sitemap".

Der Kollege hat Recht: Site ist nicht gleich "Seite", auch wenn es oft so fälschlicherweise verwendet wird.

Selected response from:

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 22:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8Seitenübersicht
Cécile Kellermayr
5 +6Übersicht / Überblick
Aniello Scognamiglio (X)
3Webseitenüberblick
------ (X)
3Struktur, Aufbau der Website
Lutz Plueckhahn


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
Seitenübersicht


Explanation:
denke ich

Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  avantix: ja, lieber ohne *WEB*
7 mins

agree  Katrin Lueke
15 mins

agree  Hans G. Liepert
25 mins

agree  Marian Pyritz
28 mins

agree  Christian: with avantix
29 mins
  -> with me, too? ;-)

neutral  Stefan Keller: "Site" ist eben *nicht* "Seite"; für eine "Seite" brauche ich keine Übersicht, denn die sehe ich ja gerade ;-)
1 hr
  -> Kommentar siehe unten

agree  Sabine Griebler: hier würde ich Seiten auch als Plural verstehen
5 hrs
  -> danke

agree  Manfred Mondt: Genau! Übersicht der verschiedenen Seiten.
11 hrs

agree  Andreas Miehling (X): Oder man verenglischt es zur Hälfte: "Siteübersicht"
2 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sitemap
Webseitenüberblick


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-08-06 13:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

But sitemap is the german word.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-08-06 13:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

MDR.DE: Sitemap... Sitemap. Überblick über das gesamte Angebot von MDR.DE. ...
www.mdr.de/sitemap/ - 56k - 4 Ago 2004 - En caché - Páginas similares


Sitemap... Rund ums Abo. Kontakt & Info. Sitemap. Mittwoch, 28. Juli 2004. Sitemap, Sitemap A: Abendblatt-Shop; Abo-Bestellung; Abonnement (Wünsche & Fragen); Abo-Service; ...
www.abendblatt.de/go/sitemap - Páginas similares



------ (X)
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  avantix: mit *WEB* mag korrekt sein, ist aber 'n bisschen viel
8 mins

neutral  Aniello Scognamiglio (X): sitemap ist Englisch, das ist kein German word. Mit "Überblick" allein wäre ich einverstanden.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sitemap
Struktur, Aufbau der Website


Explanation:
As you can see, Sitemap is the common "German" term. If you prefer Struktur, Aufbau or whatever, you shouldn't use "Seite" as this is "page". Instead, take Website or if you detest Denglish that much "Struktur unseres Web... sorry, Internet... no: Zwischennetz-Auftritts ;-)

Lutz Plueckhahn
Local time: 22:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cécile Kellermayr: Seitenübersicht kann man ebenso als die Übersicht über die einzelnen Seiten einer Website ansehen, also nicht unlogisch
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
sitemap
Übersicht / Überblick


Explanation:
Neben dem englischen Begriff sind "Überblick" und "Übersicht" die gebräuchlichsten Begriffe, die mir in der Praxis begegnet sind.
Außerdem sind sie kurz und prägnant, genauso wie "sitemap".

Der Kollege hat Recht: Site ist nicht gleich "Seite", auch wenn es oft so fälschlicherweise verwendet wird.



Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 125

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Gennet: genauso. Was spricht gegen Sitemap?
4 mins
  -> Gegen Sitemap spricht, dass stra eine deutsche Entsprechung sucht.

agree  Stefan Keller
15 mins

agree  LindaMcM
2 hrs

agree  nettranslatorde
2 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
8 hrs

agree  Brandis (X)
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search