17:29 Jul 25, 2005 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Fonds | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Holger Thomas Ireland Local time: 01:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Erreichen der Werte der entsprechenden Indizes |
|
Erreichen der Werte der entsprechenden Indizes Explanation: ...und/oder zum Erreichen (der Leistungswerte/Leistungskennziffern) der entsprechenden Indizes... in my opinion. Der Ausdruck in Klammern könnte auch ganz weggelassen werden. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.