ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Investment / Securities

bet

German translation: Position


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bet
German translation:Position
Entered by: Beate Lutzebaeck
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:35 Jan 8, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Rfp for a global investment grade credit mandate
English term or phrase: bet
Bin mir nicht sicher, ob Gewichtung in diesem Zusammenhang die beste Übersetzung für "bet" ist:

We believe that the micro economic conditions pre-supposed by efficient market theory are largely absent in contemporary capital markets. Accordingly, asset markets tend to be inefficient, to varying degrees and in varying ways. We believe that the opportunity set varies through time and thus we have a pragmatic approach to exploiting these opportunities within each risk category. Our approach, currently, is as follows:
Currency bets
Global duration bets
Relative duration bets between country/regions
Yield curve bets
Sector bets
Beate Lutzebaeck
Local time: 16:06
Position
Explanation:
Angesichts der negativen Konnotation von "Wette" im Deutschen würde ich hier von Positionen sprechen.

HTH - LG Ralf
Selected response from:

Ralf Lemster
Germany
Local time: 08:06
Grading comment
Danke dir!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Position
Ralf Lemster
3GebotxxxTradesca


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Position


Explanation:
Angesichts der negativen Konnotation von "Wette" im Deutschen würde ich hier von Positionen sprechen.

HTH - LG Ralf

Ralf Lemster
Germany
Local time: 08:06
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1194
Grading comment
Danke dir!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Blatz
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gebot


Explanation:
Ein erfahrener Volkswirt an meiner Seite meint, man könne es mit "Geboten" übersetzen.

xxxTradesca
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: