ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Investment / Securities

growth exposure

German translation: Engagement/Positionierung in Wachstumswerten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:growth exposure
German translation:Engagement/Positionierung in Wachstumswerten
Entered by: Alexandra Bühler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:04 Apr 5, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: growth exposure
In the second quarter we still increased the **growth exposure** by overweighing pharma and bringing back telecoms to a neutral weighting, and by overweighing energy against basic resources.

Engagement in Wachstumswerte?
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 01:32
Engagement in Wachstumswerten
Explanation:
So isses - alternativ geht auch "Positionierung" oder "Gewichtung" (Letzteres passt im vorliegenden Kontext natürlich nicht, weil nachfolgend von Gewichtungen die Rede ist)
Selected response from:

Ralf Lemster
Germany
Local time: 01:32
Grading comment
Und hier auch nochmal vielen Dank !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Engagement in Wachstumswerten
Ralf Lemster


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Engagement in Wachstumswerten


Explanation:
So isses - alternativ geht auch "Positionierung" oder "Gewichtung" (Letzteres passt im vorliegenden Kontext natürlich nicht, weil nachfolgend von Gewichtungen die Rede ist)

Ralf Lemster
Germany
Local time: 01:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1194
Grading comment
Und hier auch nochmal vielen Dank !!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
18 mins

agree  anisco: ja, verstärktes Engagement... long time, no read ;-)
34 mins

agree  Andrea Hauer
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: